法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听版 [唱片、影片等的为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 印, 用;maritime沿的,岸的,的;criminalité;contrefaçon造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

法公约》对盗行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等盗版]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿;criminalité罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从种族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

确实是一个全球性问题,因它超越了社会所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听版 [唱片、影片等的为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 印, 用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande私,;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,漏,私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等盗版行]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行确实是一个全球性问题,因它超越了社会所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域盗行里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提盗行有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类称为军事或政治性的海上行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者形容为构成打东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申〉劫持飞机

2. 〈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听版 [唱片、影片等的版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 印, 用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对行为的定不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性的海上袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗确实是一个全球性的问题,因它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域海盗的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,