On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家

遗产。


遗产
遗产
遗产
,家产
;

,


;
,建筑学
,建筑
;
;
;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家

遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区
首府,保存有大量
历史
遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟
科学技

物保护材料
应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎
遗产来说,这是一次巨大
损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法国
建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎
遗产
一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科
组织计划将中国人
墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们
平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣技艺更是民族不朽
奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市
“百脉泉”在2005年并世界
遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类
遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一
遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们

遗产,就是保护我们
共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们
价值观也需要维护我们
遗产
具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界
遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克

遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类
遗产。”
声明:以
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
文化遗产
遗产
,家产
;
,文化
;
筑
,
筑学
,
筑
;
;
筑物;
;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家
文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区
首府,保存有大量
历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟
科学

文物保护材料
应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大
损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法国
筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎文化遗产
一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人
墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们
平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣
艺更是民族不朽
奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市
“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们
文化遗产,就是保护我们
共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们
价值观也需要维护我们文化遗产
具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克
文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类
遗产。”
声明:以
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
产, 遗产; 财富
的文化遗产
产
业
产的;
;
质的;
;
;
多样性;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍

的文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的科学技术与文
保护材料的应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的
命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法
首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法
的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜
活是巴黎文化遗产的一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合
教科文组织计划将中
人的墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合
世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们的平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们的文化遗产,就是保护我们的共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们的价值观也需要维护我们文化遗产的具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类的遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
产; 财富
个国家的文化
产
产
产
词
产的,家产的;
产,继承物;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的文化
产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文化
产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的科学技术与文物保护材料的应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使

承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化
产来说,
是
次巨大的损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等
产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎文化
产的
部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界
产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然
产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们的平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
承千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化
产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
处自然景点属于世界人类文化
产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史
产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享
文化
产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们的文化
产,就是保护我们的共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们的价值观也需要维护我们文化
产的具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化
产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克的文化
产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类的
产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
文化遗产
遗产
,家产
;
,文化上
;
,建筑学
,建筑上
;
;


;
;
;
多样性;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家
文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大

府,保存有大量
历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟
科学技术与文
保护材料
应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大
损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国
都巴黎在近三、四十年
发展,目前法国
建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎文化遗产
一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人
墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们
平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣技艺更是民族不朽
奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市
“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们
文化遗产,就是保护我们
共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们
价值观也需要维护我们文化遗产
具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克
文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类
遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的,

的,
上的;
物;
的;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的


与文物保护材料的应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的
-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎文化遗产的一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教
文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们的平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣
艺更是民族不朽的奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们的文化遗产,就是保护我们的共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们的价值观也需要维护我们文化遗产的具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类的遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词
物;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家的文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的科学技术与文物保护材料的应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一

百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活是巴黎文化遗产的一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,
合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入
合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们的平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们的文化遗产,就是保护我们的共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们的价值观也需要维护我们文化遗产的具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克的文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类的遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
文化遗产
遗产
,家产
;
,文化上
;
筑
,
筑学
,
筑上
;
;
筑物;
;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家
文化遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区
首府,保存有大量
历史文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成

学技
与文物保护材料
应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大
损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法国
筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎文化遗产
一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教
文组织计划将中国人
墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们
平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣技艺更是民族不朽
奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市
“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们
文化遗产,就是保护我们
共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们
价值观也需要维护我们文化遗产
具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克
文化遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类
遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


遗产
遗产
遗产
,家产
;

,
上
;
,建筑学
,建筑上
;
;
;
,
色;On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家

遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区
首府,保存有大量
历史
遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟
科学技术与
物保护材料
应用。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年
古老
精品,焕发出前所未有
生命力。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎
遗产来说,这是一次巨大
损失。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法国
建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎
遗产
一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科
组织计划将中国人
墓地列入世界遗产名录。
La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.
1983年,Scandola被列入联合国世界自然遗产。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们
平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年
刺绣技艺更是民族不朽
奇芭。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市
“百脉泉”在2005年并世界
遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然
点属于世界人类
遗产。
La conservation du patrimoine historique a également pâti du manque de matériaux nécessaires.
保存历史遗产也因为缺乏必要材料而受影响。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一
遗产。
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护我们

遗产,就是保护我们
共同价值观。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们
价值观也需要维护我们
遗产
具体形式。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界
遗产清单。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
最后,我要谈谈伊拉克

遗产问题。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类
遗产。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。