法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启
ouverture d'une autoroute 一条高速公路的通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角的开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规的开度


5. 开口,洞口;孔;通道;(筑物的)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思想的开放,思想的开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等的)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl.

faire des ouvertures de conciliation 出和解的

11. 【法】(权力享受的)正式开始;开庭陈词,(证据前辩护人的)开始的陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道的大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着的,露天的,张开的;entrée进入,进来;ouvert开着的;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化设的全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆一批年轻高学历的人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式的姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


crénelage, crénelé, crénelée, créneler, crénelure, créner, crénocyte, crénocytose, crénom, crénothérapie,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办室开始办
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规开度


5. 开口,洞口;孔;通道;(建筑物)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思想开放,思想开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解建议

11. 【法】(权力享受)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人)开始陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止使用

动词变化:
ouvrir
词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着,露天,张开;entrée进入,进来;ouvert开着;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

司大胆启用一批年轻高学历人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有打开后,我们回来了,在他们城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


créosotate, créosote, Creosotebush, créosoter, crêpage, crêpe, crêpelé, crêper, crêperie, crêpeuse,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启
ouverture d'une autoroute 一条高速公路的通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角的开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规的开度


5. 开口,洞口;孔;通道;(筑物的)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思想的开放,思想的开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等的)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提

faire des ouvertures de conciliation 提出和解的

11. 【法】(权力享受的)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人的)开始的陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道的大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止

词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着的,露天的,张开的;entrée进入,进来;ouvert开着的;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化设的全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆一批年轻高学历的人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式的姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


crépiter, crépon, crépu, crépue, crépure, crépusculaire, crépuscule, Crépy, crèque, Créqui,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速公路通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规开度


5. 开口,洞口;孔;通道;(建筑物)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思想开放,思想开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解建议

11. 【法】(权力享受开始;开庭陈词,(提证据前辩护人)开始陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 上,合拢;掉(水、电等),停止使用

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕,落成仪;ouverte开着,露天,张开;entrée进入,进来;ouvert开着;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆启用一批年轻高学历人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有打开后,我们回来了,在他们城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论开放姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙开幕,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


crésolinate, crésomanie, crésoquinone, crésorcine, crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson, cressonette,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速公路
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规开度


5. 开口,洞口;孔;道;(建筑物)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思想开放,思想
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解建议

11. 【法】(权力享受)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人)开始陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止使用

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着,露天,张开;entrée进入,进来;ouvert开着;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快节日气氛还差很

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆启用一批年轻高学历人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有打开后,我们回来了,在他们城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


crésylite, crésylol, crésylyle, crêt, crétacé, crétacée, crétacique, crète, crête, crêté,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

用户正在搜索


creusage, Creuse, creusement, creuser, creuset, creuseur, Creusois, creux, crevaison, crevant,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 启,打
ouverture d'une lettre 拆信

2. 放;启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速公路通车
ouverture du congrès 大会
ouverture d'une usine 工厂
ouverture du feu 【军】


3. 门营业
ouverture des bureaux 办公室始办公
heures d'ouverture 营业时间


4.
ouverture d'un angle 【数】角
régler l'ouverture du compas 调整圆规


5. ,洞;孔;通道;(建筑物)门窗洞;<转>缺
ouverture d'un four 炉
ouverture d'un puits 井
ouverture d'un volcan 火
faire une ouverture dans un mur 墙上一个洞


6.
ouverture d'esprit 思想放,思想
pratiquer une politique d'ouverture 实行放政策


7. 【乐】(歌剧等)序曲
8. 【医】切[指外科手术]
9. (玩棋)局;(玩牌)
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解建议

11. 【法】(权力享受)正式始;庭陈词,(提证据前辩护人陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止使用

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture;ouvrir,打;inauguration幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte,露天,张;entrée入,来;ouvert;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物入身体通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会前期,离还欢快节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆启用一批年轻高学历人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有后,我们回来了,他们城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和放式姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领,纽扣前襟,长袖罗纹袖

De développer et de l'ouverture du marché.

共同发及市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri, criaillement, criailler,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 启,打
ouverture d'une lettre 拆信

2. 放;启;启
ouverture d'une autoroute 一条高速公路的通车
ouverture du congrès 大会
ouverture d'une usine 工厂
ouverture du feu 【军】


3. 门营业
ouverture des bureaux 办公室始办公
heures d'ouverture 营业时间


4.
ouverture d'un angle 【数】角的
régler l'ouverture du compas 调整圆规的


5. 口,洞口;孔;通道;(建筑物的)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上一个洞


6.
ouverture d'esprit 思想的放,思想的
pratiquer une politique d'ouverture 实行放政策


7. 【乐】(歌剧等的)序曲
8. 【医】切[指外科手术]
9. (玩棋)局;(玩牌)
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解的建议

11. 【法】(权力享受的)正式始;庭陈词,(提证据前辩护人的)始的陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道的大小



常见用法
ouverture de la chasse
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止使

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture;ouvrir,打;inauguration幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte着的,露天的,张的;entrée进入,进来;ouvert着的;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会前期,离还欢快的节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆一批年轻高学历的人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和放式的姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同发及市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


criblure, Cribraria, Cribrilina, cric, cric-crac, Cricetulus, Cricetus, crichtonite, cricket, crico,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速公路通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规开度


5. 开口,洞口;孔;通道;(建筑物)门窗洞;<转>缺口
ouverture d'un four 炉口
ouverture d'un puits 井口
ouverture d'un volcan 火山口
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个洞


6. 开放
ouverture d'esprit 思开放,思开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解建议

11. 【法】(权力享受)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人)开始陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • fermer   v.t. 闭;封闭;闭上,合拢;掉(水、电),停止使用

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
fermeture闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着,露天,张开;entrée进入,进来;ouvert开着;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation固定,插入;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆启用一批年轻高学历人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有打开后,我们回来了,在他们城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF, Crillon, crime, Crimée, criminaliser,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,

n.f.
1. 开启,打开
ouverture d'une lettre 拆信

2. 开放;开启;启用
ouverture d'une autoroute 一条高速公路的通车
ouverture du congrès 大会开始
ouverture d'une usine 工厂开工
ouverture du feu 【军】开火


3. 开门营业
ouverture des bureaux 办公室开始办公
heures d'ouverture 营业时间


4. 开度
ouverture d'un angle 【数】角的开度
régler l'ouverture du compas 调整圆规的开度


5. 开;孔;通道;(建筑物的)门窗;<转>缺
ouverture d'un four 炉
ouverture d'un puits 井
ouverture d'un volcan 火山
faire une ouverture dans un mur 在墙上开一个


6. 开放
ouverture d'esprit 思想的开放,思想的开通
pratiquer une politique d'ouverture 实行开放政策


7. 【乐】(歌剧等的)序曲
8. 【医】切开[指外科手术]
9. (玩棋)开局;(玩牌)开牌
10. pl. 提议,建议

faire des ouvertures de conciliation 提出和解的建议

11. 【法】(权力享受的)正式开始;开庭陈词,(提证据前辩护人的)开始的陈述
12. 【采】采矿工作面;矿内坑道的大小



常见用法
ouverture de la chasse 狩猎开始
ouverture relative 【光】相对孔径
ouverture de cœur 心地坦率
demi d'ouverture (橄榄球)外侧前卫

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • fermer   v.t. 关,关闭;封闭;闭上,合拢;关掉(水、电等),停止使用

动词变化:
ouvrir
形容词变化:
ouvert, ouverte, ouvrant, ouvrante
副词变化:
ouvertement
近义词:
commencement,  débouché,  début,  déploiement,  issue,  largeur,  offre,  forage,  percée,  accès,  inauguration,  instauration,  lancement,  mise en service,  oeil,  trou,  vide,  jour,  méat,  trouée
反义词:
clôture,  conclusion,  fermeture,  fond,  colmatage,  étroitesse,  mesquinerie,  barrage,  barrière,  bouchon,  digue,  fin,  fonds,  grille,  imperforation,  jointure,  finale,  rideau,  volet,  épilogue
联想词
fermeture关闭装置;réouverture重开;ouvrir开,打开;inauguration开幕典礼,揭幕式,落成仪式;ouverte开着的,露天的,张开的;entrée,进来;ouvert开着的;élargissement放宽,放大;clôture围墙,栅栏,篱笆;implantation;extension延伸,伸展,伸长;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进身体的通道

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。

Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.

搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟

La Société de l'ouverture en 2005.Fiabilité et de fiabilité.Quick efficacité, la qualité!

本公司从2005年开业.诚信可靠.效率快,质量该!

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放倾听和对话。

Société gras ouverture de la très instruits groupe de jeunes, de meilleure qualité.

本公司大胆启用一批年轻高学历的人才,素质较高。

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式的姿势

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领,纽扣前襟,长袖罗纹袖

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开市场。

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouverture 的法语例句

用户正在搜索


Crinalium, crinanite, crincrin, crinière, Crinodendron, crinoïde, crinoïdes, crinoline, Crinum, criocère,

相似单词


outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage, ouvragé,