On se sauve, on franchit les grilles.
过栅栏逃走。
On se sauve, on franchit les grilles.
过栅栏逃走。
C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是我阿姨的小店的栅栏门。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
他被牢房窗户的铁栏分隔了。
Elle a complété la grille d'évaluation.
她填好了评估。
La grille est trop petite.
铁栅栏太小了。
Je grille de la viande, ça sent bon!
我在烤肉,闻起来好香!
On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!
逃走,
进[-] 栅栏! 这是你的轮班现在!
Je voudrai acheter un grille-pain pour faire le pain.
我想买一个烤面包机烤面包。
Mettre sur une grille et laisser refroidir.
放在烤架上使其冷却。
Barrez sur la grille les nombres entendus .
如果你的格里有听到的数字,就将其划掉。
Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
凡是你能想到的吃的东西,在这里都能烤着吃.
Je grille de la viande, ça sent bon !
我在烤肉,闻起来好香!
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。
Il a également établi une grille permettant d'utiliser un ensemble uniforme d'outils analytiques.
工作组还确定了一个清单,可采用统一的分析工具来分析。
On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.
此外还使用了分选网格,但成果有限。
Dans l'idéal, les grilles d'évaluation objectives devraient aussi être intégrées dans ce système.
在理想的情况下,平衡的记分卡也将被纳入该系统。
Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.
他还在外边的障碍物上贴了些标语。
Dans chaque cas, la grille est placée selon plusieurs critères énoncés à l'appendice 2.
在每一情况下,网格的放置依据附录2中讨论的一些不同标准。
Une grille de saisie au format PDF permettrait de limiter les erreurs et omissions.
将以PDF格式或类似格式提供一个有价值的模板,以减少差错和遗漏。
C'est le statut général des fonctionnaires qui fixe la grille indiciaire de la fonction publique.
关于公务员总体地位的法律决定了公职员的工资水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。