法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , 慢,
être bouffi [gonflé] d'orgueil 慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分的态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己的各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪的对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里的

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人的
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母的
par orgueil出于自尊

  • modeste   a. 有节制的;虚的;简朴的;微薄的;低微的;不重要的,微小的

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
égoïsme利己主义;arrogance慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里的

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母的

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

的勇敢应配以一种崇高的自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他的了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切的参与贡献是不带任何或怨恨的。

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度,她到底受不住丈夫的目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好的!

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大的人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列的死亡人数都是值得的事情、是宗教的义务和值得庆贺的场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们的慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位的民族,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助的呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thérapie, -thérapie, thérapie par compresse, thérapie par vomissement, Thérapsides, theravada, Thérésa, Thérèse, thériaque, théridion,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲的态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己的各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪的对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.女孩子是家里的骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人的骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents个孩子是他父母的骄傲
par orgueil出于自尊

  • modeste   a. 有节制的;虚的;简朴的;微薄的;低微的;不重要的,微小的

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
égoïsme利己主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

女孩子是家里的骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

个孩子是他父母的骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

您的勇敢应配以一种崇高的自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他的傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她到底受不住丈夫的目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲的!

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大的人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列的死亡人数都是值得骄傲的事情、是宗教的义务和值得庆贺的场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们的傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位的民族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助的呼吁,则属违反一义务。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermalisme, thermalité, thermatron, -therme, thermes, thermesthésie, thermicien, thermicité, thermidor, thermidorien,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己各种头衔感十分得意

3. 引起自豪对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母骄傲
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制;简朴;不重要

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

勇敢应配以一种崇高自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣灵魂安逸膨胀,因不幸消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切参与贡献是不带任何傲慢或怨恨

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她不住丈夫目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列死亡人数都是值得骄傲事情、是宗教义务和值得庆贺场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位民族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermium, thermo, thermoacidophile, thermoanalgésie, thermobalance, thermobatterie, thermocapillarité, thermocarottage, thermocautère, thermochimie,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自种头衔感到十分得意

3. 引起自豪对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母骄傲
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制;简朴;微薄;低微;不重要,微小

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

勇敢应配以一种崇高自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

们并不反对西方们只是反对他们傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲对所有这一切参与贡献是不带任何傲慢或怨恨

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她到底受不住丈夫目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

自豪是,许多哥伦比亚对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列死亡数都是值得骄傲事情、是宗教义务和值得庆贺场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermocollant, thermocollante, thermocolorimètre, thermocompresseur, thermocompression, thermocontact, thermoconvection, thermoconvertisseur, thermocopie, thermocouple,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲的态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己的各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪的对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里的骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人的骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母的骄傲
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制的;虚的;简朴的;微薄的;低微的;不重要的,微小的

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里的骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母的骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

您的勇敢应配以一种崇高的自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他的傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她到底受不住丈夫的光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲的!

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大的人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列的死亡人数都是值得骄傲的事情、是宗教的义务和值得庆贺的场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们的傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位的民族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助的呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermodynamique, thermoélasticité, thermoélectricité, thermoélectrique, thermoélectrode, thermoélectronique, thermoémission, thermoéquilibre, thermoforage, thermoformage,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,

用户正在搜索


thermographie, thermogravimétrie, thermogravimétrique, thermohydraulique, thermohyp, thermohyperesthésie, thermoionique, thermo-ionique, thermoïonique, thermokarst,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,

用户正在搜索


thermophone, thermopile, thermoplaste, thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. , 慢,
être bouffi [gonflé] d'orgueil 慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是父母
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制;简朴;微薄;低微;不重要,微小

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里

Il a été bien puni de son orgueil.

因为而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是父母

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

勇敢应配以一种崇高自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切参与贡献是不带任何或怨恨

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度,她到底受不住丈夫目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

了迷茫,和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列死亡人数都是值得事情、是宗教义务和值得庆贺场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位民族,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermorésistante, thermorupteur, thermos, thermoscope, thermosensible, thermosiphon, thermosoudable, thermosoudé, thermosphère, thermostabile,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲的态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己的各感到十分得意

3. 引起自豪的
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里的骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人的骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母的骄傲
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制的;虚的;简朴的;微薄的;低微的;不重要的,微小的

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里的骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母的骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

您的勇敢应配以一崇高的自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他的傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反西人民,我们只是反他们的傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人所有这一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她到底受不住丈夫的目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲的!

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大的人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列的死亡人数都是值得骄傲的事情、是宗教的义务和值得庆贺的场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们的傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位的民族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助的呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thermothérapie, thermotropisme, thermotube, thermotuyère, thermovinification, thermoviscosimètre, thermoviscosité, thermovoltmètre, théromorphe, thérophyte,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. , 慢,
être bouffi [gonflé] d'orgueil 慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是父母
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制;简朴;低;不重要

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance慢,狂妄自大;vanité虚荣,虚荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里

Il a été bien puni de son orgueil.

因为而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是父母

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

勇敢应配以一种崇高自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切参与贡献是不带任何或怨恨

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度,她到底受不住丈夫目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列死亡人数都是值得事情、是宗教义务和值得庆贺场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位民族,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie, thia, thiabendazole, thiacétamide,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄傲, 傲慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 傲慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄傲的态度

2. 自尊;自豪
avoir l'orgueil de ses titres为自己的各种头衔感到十分得意

3. 引起自豪的对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里的骄傲。

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人的骄傲
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母的骄傲
par orgueil出于自尊

联想:
  • modeste   a. 有节制的;的;简朴的;微薄的;低微的;不重要的,微小的

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance傲慢,狂妄自大;vanité荣,荣心;égo自我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité;ignorance昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego自我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里的骄傲

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母的骄傲

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

您的勇敢应配以一种崇高的自豪

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭他的傲气了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

傲慢是个大缺点

Il est gonflé d'orgueil.

他傲气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对他们的傲慢和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

骄傲与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度骄傲,她到底受不住丈夫的目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,骄傲和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好骄傲的!

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大的人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'他就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列的死亡人数都是值得骄傲的事情、是宗教的义务和值得庆贺的场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们的傲慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位的民族骄傲,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助的呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thiapyranne, thiazane, thiazine, thiazinyle, thiazole, thiazolidine, thiazolidyle, thiazolien, thiazolinyle, thiazolique,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,
n.m.
1. 骄, 慢, 骄气
être bouffi [gonflé] d'orgueil 慢得不可一世
attitude pleine d'orgueil 十分骄态度

2. 尊;
avoir l'orgueil de ses titres各种头衔感到十分得意

3. 引起对象
Cette enfant est l'orgueil de la famille.这女孩子是家里

常见用法
être l'orgueil de qqn是某人
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是父母
par orgueil出于

联想:
  • modeste   a. 有节制;简朴;微薄;低微;不重要,微小

近义词:
fierté,  gloriole,  hauteur,  infatuation,  morgue,  arrogance,  fatuité,  mégalomanie,  présomption,  prétention,  suffisance,  superbe (littéraire),  amour-propre,  vanité,  fleuron,  gloire,  honneur,  ornement,  ostentation,  outrecuidance
反义词:
humiliation,  humilité,  modestie,  simplicité,  abjection,  déshonneur,  honte,  infamie,  bassesse,  componction
联想词
égoïsme利己主义;arrogance慢,狂妄大;vanité虚荣,虚荣心;égo我;aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;humilité逊,虚;ignorance愚昧,无知;jalousie猜忌,猜疑;péché罪,罪恶,罪孽;ego我;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里

Il a été bien puni de son orgueil.

因为而受到了处罚

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是父母

Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.

勇敢应配以一种崇高

L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣灵魂安逸而膨胀,因不幸而消亡。

Il faut briser son orgueil .

得灭灭了。

C'est un gros défaut que l'orgueil.

是个大缺

Il est gonflé d'orgueil.

气十足。

Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.

我们并不反对西方人民,我们只是反对和偏见。

La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.

非洲人对所有这一切参与贡献是不带任何或怨恨

L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.

与无知相依并存。

Quelque puissants que fussent son orgueil et son amour, elle ne soutenait pas bien les regards de son mari.

尽管爱情强烈,态度,她到底受不住丈夫目光。

Ils sont disparus, la perplexité, l’orgueil et la douleur

湮灭了迷茫,和哀痛。

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响

l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

欺诈者依靠并利用强大人类情感,如贪欲、尊、执著或恐惧。

Si on lui dit : “Crains Dieu”, l'orgueil s'ajoute à son impiété.

`你当敬畏真主'就因羞愤而犯罪。

Pour les terroristes palestiniens, chaque victime israélienne est un motif d'orgueil, une obligation religieuse et une cause de célébration.

对于巴勒斯坦恐怖主义分子来说,每一个以色列死亡人数都是值得骄事情、是宗教义务和值得庆贺场合。

La paix ne peut être conclue par le biais de l'orgueil démesuré des généraux et par leur emploi de chars et d'avions.

不能通过将军们慢和使用坦克及飞机来实现和平。

Les États qui, par négligence ou orgueil national déplacé, omettent cet appel ou ne l'effectuent qu'avec un retard délibéré, violent cette obligation.

如果国家由于忽视或处于错位民族骄,不求助于任何援助或蓄意拖延发出求助呼吁,则属违反这一义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgueil 的法语例句

用户正在搜索


thiéno, thiényl, thierne, Thiers, thierschite, thiès, thiethylpérazine, thigmesthésie, thigmonastie, thigmotropisme,

相似单词


orgeat, orgelet, orgiaque, orgie, orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu,