Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近
亡边缘。
,
亡
亡
, 暴
亡

某人
刑
刑
决
了, 奄奄一息, 垂危
于生
关头
去
讯
攸关的问题。
一般的寂静
亡愿望,
亡冲动
亡事故
不了人。 [指情况不是很严重。事情不很困难]
他!打
他!
暴君!
神 [一般写
Mort ];象征
神的骷髅
的,
亡的;枯
的, 枯萎的
沙场

一般的
了。
不活
气沉沉的, 停滞的, 不动的
气沉沉的城市
水
气沉沉。


】静物
点
语,
语言
人,
者
人般地苍白
亡三人受伤的事故
;一动不动;〈转义〉不动声色;袖手旁观
期不远的人
的斗争, 生
搏斗
某人
命地, 狠命地



être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
,溺
;
亡;
决,宣
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近
亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打
的兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天的情绪,只是旧感情
皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比
还糟糕的一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕
。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对
者的崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令规定“所有被
刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创
在于战胜对
亡的恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的
讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙
了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑
亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你
去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间的友谊是永恒的。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,
刑犯要遭受残酷的肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
变位形式mort, e
,
亡
亡
, 暴
亡
刑
刑判决
了, 奄奄
息, 垂危
关头
去


讯
攸关
问题。


寂静
亡愿望,
亡冲动
亡事故
不了人。 [指情况不是很严重。事情不很困难]
他!打
他!
暴君!
消亡
痛苦
重地做某事
痛苦
神 [
写
Mort ];象征
神
骷髅
,
亡
;枯
, 枯萎
沙场

,无神
,停滞
;如



目光,滞呆
目光
了。
不活
眼睛
,
气

, 停滞
, 不动
气

城市
水
)牛轭形弯道
河谷
子弹
气
。
)
角
点
, 不复存在
, 废弃
;不能再用
, 用坏了
语,
语言
事我再也不愿提起。
人,
者
人
地苍白
人
亡三人受伤
事故
;
动不动;〈转义〉不动声色;袖手旁观
座位上
期不远
人
人
)明家;摊出
牌

斗争, 生
搏斗
某人
命地, 狠命地
友谊是永恒
。



être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
,溺
;
亡;
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近
亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着
只被打
兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了
纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天
情绪,只是旧感情
皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比
还糟糕
件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去
事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕
。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对
者
崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年
份政令规定“所有被判
刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧
创
在于战胜对
亡
恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙
了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑
亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你
去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间
友谊是永恒
。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,
刑犯要遭受残酷
肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人死刑
人的死讯

事;心情沉重

事
Mort ];象征死神的骷髅

权
狱
区到了晚上就死气沉沉。
苍白

权的人
人
, 狠命
刹住车子être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死的兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天的情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈
震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创
在于战胜对死亡的恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间的友谊是永恒的。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
是动词mourir
变位形式mort, e
,
亡
亡
, 暴
亡




判决
了, 奄奄一息, 垂危
关头
去


讯
攸关
问题。
一般
寂静
亡愿望,
亡冲动
亡事故
不了
。 [指情况不是很严重。事情不很困难]
他!打
他!
暴君!
消亡
痛苦
痛苦
神 [一般写
Mort ];象征
神
骷髅
,
亡
;枯
, 枯萎
沙场

,无神
,停滞
;如
一般
目光,滞呆
目光
了。
不活
眼睛
完了。
,
气沉沉
, 停滞
, 不动
气沉沉
城市
水
)牛轭形弯道
河谷
子弹
气沉沉。

)
角
点
, 不复存在
, 废弃
;不
再用
, 用坏了
再用了
语,
语言
用了。
事我再也不愿提起。
,
者
般地苍白
亡三
受伤
事故
;一动不动;〈转义〉不动声色;袖手旁观
座位上
期不远



)明家;摊出
牌

斗争, 生
搏斗
某
命地, 狠命地
友谊是永恒
。



être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
;
,溺
;
亡;
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近
亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打
兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天
情绪,只是旧感情
皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他
被驱逐是比
还糟糕
一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去
事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕
。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对
者
崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264
罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年
一份政令规定“所有被判
者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧
创
在于战胜对
亡
恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病
有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙
了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑
亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你
去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间
友谊是永恒
。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,
犯要遭受残酷
肉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mort ];象征死神的骷髅

已不能再用了
轮胎不能用了。
起。
上être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,

), mords(
)Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死的兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天的情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我再也不愿
起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创
在于战胜对死亡的恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会
成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间的友谊是永恒的。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
变位形式mort, e
死讯
问题。
寂静
消亡
苦

苦
Mort ];象征死神
骷
语,
义〉【法律】褫夺公权
,死亡
;枯死
, 枯萎
,无神
,停滞
;如死一般
目光,滞呆
目光
眼睛
, 死气沉沉
, 停滞
, 不动
城市
)牛轭形弯道
河谷
子弹
)死角
, 不复存在
, 废弃
;不能再用
, 用坏了
事我再也不愿提起。
事故
座位上
人
人
)明家;摊出
牌
斗争, 生死搏斗
友谊是永恒
。être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死
兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天
情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕
一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去
事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者
崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年
一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧
创
在于战胜对死亡
恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间
友谊是永恒
。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷
肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词mourir
变位形式mort, e
头
死讯

问题。
寂静
了人。 [指情况
是很严重。事情
很困难]
消亡
痛苦
知所措
痛苦
Mort ];象征死神
骷髅
,死亡
;枯死
, 枯萎
,无神
,停滞
;如死一般
目光,滞呆
目光
活
眼睛
, 死气沉沉
, 停滞
, 


城市
)牛轭形弯道
河谷
子弹
能及
)死角
,
复存在
, 废弃
;
能再用
, 用坏了
能再用了
能用了。
事我再也
愿提起。
事故

;〈转义〉
声色;袖手旁观
座位上
远
人
人
)明家;摊出
牌
治之症;受致命打击
斗争, 生死搏斗
友谊是永恒
。être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死
兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天
情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕
一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去
事我再也
愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远
去打仗,并
是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者
崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年
一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧
创
在于战胜对死亡
恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间
友谊是永恒
。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷
肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词mourir
变位形式mort, e


死讯
问题。
寂静
愿望, 死


事故
, 消
消
痛苦
痛苦
Mort ];象征死神
骷髅
,死
;枯死
, 枯萎
,无神
,停滞
;如死一般
目光,滞呆
目光


, 死气沉沉
, 停滞
, 不

城市
)牛轭形弯道
河谷
力
子弹
)死角
, 不复存在
, 废弃
;不能再用
, 用坏了
事我再也不愿提起。
三人受伤
事故
不
;〈转义〉不
声色;袖手旁观
座位上
人
人
)明家;摊出
牌
斗争, 生死搏斗
友谊是永恒
。être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
;
;Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死
边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死
兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天
情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕
一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去
事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者
崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年
一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧
创
在于战胜对死
恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死
?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间
友谊是永恒
。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷
肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 死亡冲动
陷于绝
;
心慌意乱, 不知所措
Mort ];象征死神的骷髅

死
死不活
了。être mort: décédé, défunt, disparu, feu (vieux), mortifié, nécrosé, trépassé (littéraire), tué, esquinté, fichu, foutu (populaire), usé, éteint, désert, dormant, figé, inactif, stagnant, vide, mémoire à lecture seule,
Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死的兔子。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
如果没有你,今天的情绪,只是旧感情死皮。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我再也不愿提起。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们永远不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬而闻名。
Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.
土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年的一份政令规定“所有被判死刑者必须斩首”。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创
在于战胜对死亡的恐惧。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使我深为震惊。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Leon est mort, mais le secret est découvert.
a 雷蒙死了,可秘密被发现了。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
是否已经听说过脑死亡?
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰色!
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之间的友谊是永恒的。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。