法语助手
  • 关闭
动词变位提示:menaçant可能动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁的, 恐吓的;气势汹汹的
ton menaçant 威胁的声调

2. 可怕的,
temps menaçant 暴风雨将临的吓人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓的目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;violent猛烈的,剧烈的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;agressif侵略的;dangereux的,有害的;envahissant侵入的;danger;péril<书>难;méprisant轻蔑的, 蔑视的;dévastateur性的,破性的;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性对人类的共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场公牛鲨并不一个会攻击人类的物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因的政权一个严重和正在形成的

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展的最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域的军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器对人类和文明的最大的威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到的一直威胁和侵略性的发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季的强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了的阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此上还存在从现有已经达成的谅解上倒退的严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼的习俗使妇女无法解除与施暴丈夫的关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放的道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力的公民的数量,从而威胁到某些国家的生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人), 独断的人, 独断独行, 独断独行的, 独断独行的人, 独断论, 独断论的, 独断论者, 独断主义, 独断主义的, 独断主义哲学家, 独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁, 恐吓;气势汹汹
ton menaçant 威胁声调

2. 可怕, 危险
temps menaçant 暴风雨将临吓人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;violent猛烈,剧烈;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;agressif侵略;dangereux危险,有害;envahissant侵入;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑, 蔑视;dévastateur,破;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因政权是一个严重和正在形成危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成谅解上倒退严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭近重新开放道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力公民数量,从而威胁到某些国家生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁, 恐;气势汹汹
ton menaçant 威胁声调

2. 可怕, 危险
temps menaçant 暴风雨将临人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;violent猛烈,剧烈;effrayant可怕,令人惊恐;terrifiant可怕,引起恐;agressif侵略;dangereux危险,有害;envahissant侵入;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑, 蔑视;dévastateur,破;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关恩人自居,或为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因政权是一个严重和正在形成危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐罪加惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明最大威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成谅解上倒退严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力公民数量,从而威胁到某些国家生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 的, 恐吓的;气势汹汹的
ton menaçant 的声调

2. 可怕的, 危险的
temps menaçant 暴风雨将临的吓人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓的目光

法 语 助手
义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;violent猛烈的,剧烈的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;agressif侵略的;dangereux危险的,有害的;envahissant侵入的;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑的, 蔑视的;dévastateur性的,破性的;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类的共同

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因的政权是一个严重和正在形成的危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看这种性事态发展的最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域的军队没有变小或减少力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明的最大的

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听的一直是和侵略性的发言,包括一些接于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季的强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险的阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成的谅解上倒退的严重

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼的习俗使妇女无法解除与施暴丈夫的关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵要关闭最重新开放的道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力的公民的数量,从而某些国家的生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收死亡或伤害电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁的, 恐吓的;气势汹汹的
ton menaçant 威胁的声调

2. 可怕的, 危险的
temps menaçant 暴风雨将临的吓人天气

常见用法
nuage menaçant乌云
regard menaçant恐吓的目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;violent猛烈的,剧烈的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;agressif侵略的;dangereux危险的,有害的;envahissant侵入的;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑的, 蔑视的;dévastateur性的,破性的;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类的共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场不是一个会攻击人类的物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因的政权是一个严重和正在形成的危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展的最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域的军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明的最大的威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到的一直是威胁和侵略性的发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季的强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险的阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成的谅解上倒退的严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼的习俗使妇女无法解除与施暴丈夫的关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放的道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力的公民的数量,从而威胁到某些国家的生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁, 恐;气势汹汹
ton menaçant 威胁声调

2. 可怕, 危险
temps menaçant 暴风雨将临天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant不安,令担忧,使挂念;violent猛烈,剧烈;effrayant可怕,令惊恐;terrifiant可怕,引起恐怖;agressif侵略;dangereux危险,有害;envahissant侵入;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑, 蔑视;dévastateur,破;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩自居,或以一等,而且我们也不能咄咄逼

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场公牛鲨并不是一个会攻击物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因政权是一个严重和正在形成危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对类和文明最大威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成谅解上倒退严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中任何一个都有可能升级冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力公民数量,从而威胁到某些国家生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁, 恐吓;气势汹汹
ton menaçant 威胁

2. 可怕, 危险
temps menaçant 暴风雨将临吓人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;violent猛烈,剧烈;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;agressif侵略;dangereux危险,有害;envahissant侵入;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑, 蔑视;dévastateur,破;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题对人类共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场公牛鲨并不一个会攻击人类物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因一个严重和正在形成危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器对人类和文明最大威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到一直威胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成谅解上倒退严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力公民数量,从而威胁到某些国家生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是动词menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁的, 恐吓的;势汹汹的
ton menaçant 威胁的声调

2. 可怕的, 危险的
temps menaçant 暴风雨将临的吓人

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓的目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;violent猛烈的,剧烈的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;agressif侵略的;dangereux危险的,有害的;envahissant侵入的;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑的, 蔑视的;dévastateur性的,破性的;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类的共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹公牛鲨并不是攻击人类的物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因的政权是严重和正在形成的危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展的最初迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域的军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明的最大的威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大堂所听到的直是威胁和侵略性的发言,包括些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季的强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险的阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成的谅解上倒退的严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼的习俗使妇女无法解除与施暴丈夫的关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭最近重新开放的道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力的公民的数量,从而威胁到某些国家的生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉, 镀镉槽, 镀铬, 镀铬部件, 镀铬槽, 镀铬的, 镀铬浴, 镀黄铜, 镀金, 镀金材料, 镀金层, 镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,
动词变位提示:menaçant可能是menacer变位形式

menaçant, e
a.
1. 威胁, 恐吓;气势汹汹
ton menaçant 威胁声调

2. 可怕, 危险
temps menaçant 暴风雨将临吓人天气

常见用法
nuage menaçant滚滚乌云
regard menaçant恐吓目光

法 语 助手
近义词:
comminatoire,  fulminant,  hostile,  inquiétant,  agressif,  farouche,  alarmant,  redoutable,  terrifiant,  noir,  patibulaire,  se brouiller,  sombre,  sinistre,  lourd
反义词:
rassurant,  exhorter,  protéger,  rassurer
联想词
inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;violent猛烈,剧烈;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;agressif侵略;dangereux危险,有害;envahissant侵入;danger危险;péril<书>危险,危难;méprisant轻蔑, 蔑视;dévastateur,破;

Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.

这些全球性问题是对人类共同威胁。

Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.

我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.

他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.

萨达姆·侯赛因政权是一个严重和正在形成危险。

Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.

我们已经看到这种威胁性事态发展迹象。

Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.

如果这些思想包括威胁性内容,则这些思想可作为恐吓罪加以惩处。

Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.

本区域军队没有变小或减少威胁力。

Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.

大规模毁灭性武器是对人类和文明威胁。

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行为、财政主导权、立和降级。

Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.

随着冬季强化,这种进展很难保持。

La gigantesque course à l'armement étend son ombre menaçante sur l'ensemble de la planète.

大规模军备竞赛给全球蒙上了危险阴影。

La menace d'un recul des accords existants sur la question se profile de manière menaçante.

在此问题上还存在从现有已经达成谅解上倒退严重威胁

Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).

收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫关系(第12.54段)。

Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.

对此,联阵威胁要关闭近重新开放道路。

Chacun de ces problèmes peut se transformer en conflit, menaçant ainsi les vies et la sécurité.

这些问题中任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

Elle a réduit le nombre de citoyens productifs, menaçant ainsi la survie même de certaines nations.

这种疾病减少了具有生产力公民数量,从而威胁到某些国家生存本身。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权者及其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menaçant 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


mémoriser, mémostatique, mémotechnique, memphis, menac, menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement,