法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 备忘录 [外交一种]

2. (为防止遗忘而)记下事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document件,书,献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分;communiqué公报,公告;protocole汇编;gouvernemental政府;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子作者,抨击作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作量修改也造成了拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个协议对每个组织各自作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录各方,预计将筹集资金总额60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide, humidifiant,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document件,献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个个组织各自的作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine, huminite,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分的;communiqué公报,公告;protocole公文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击文的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作大量修改也造了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个协议对每个组织各自的作用和责任、方案目标、战略、果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和继续改进与队派遣国谅解备忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


humoristique, humour, Humulus, humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite, hungchaoïte,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué报,;protocole文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击文的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个协议对每个组织各自的作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne, huronite,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole公文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,约;pamphlet小册子的击文的;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解忘录大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个对每个组织各自的用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解忘录调和谈判工

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合是由谅解忘录所规

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

忘录后呈交给捐助会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解忘录》融入该

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制一份与开发计划署进行合的谅解忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema, hyalonévadite,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,

用户正在搜索


hydr(o)-, hydra, hydracidation, hydracide, hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite, hydraires,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,

用户正在搜索


hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole公文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击文的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个协议对每个组织各自的作用和责任、方案标、战略、成果、预算和其他项规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer, hydrie,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
télégramme报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole公文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击文的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署这份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

这个协议对每个组的作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

这份备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

这些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique, hydrobiologiste,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 备忘录 [外交书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document件,书,料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,约;pamphlet小册子的作者,抨击的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署份谅解备忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一定备忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

对每组织各自的作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

备忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解备忘录调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该件草案应作为一份宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

些合作是由谅解备忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

备忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解备忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份备忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解备忘录的各方,预计将筹集金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解备忘录》融入该定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一份与开发计划署进行合作的谅解备忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解备忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique, hydrocyclone,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,
n.m.
1. 忘录 [外交文书的一种]

2. (为防止遗忘而)记下的事项;记事本 [俗为 mémo]

3. 【商业,贸易】订货便笺 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
mémento,  note,  pense-bête,  agenda,  aide-mémoire,  bloc-notes,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
télégramme电报;document文件,文书,文献,资料,档案;ultimatum最后通牒,哀的美敦书;accord和睦,融洽;tripartite分成三部分的;communiqué公报,公告;protocole公文程式汇编;gouvernemental政府的;gouvernement统治;pacte条约,公约,协约;pamphlet小册子的作者,抨击文的作者;

Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.

不久将签署谅解忘录。

Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.

后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定忘录。

L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.

对谅解忘录作大量修改也造成了很大的拖延。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解忘录进行审查和修订。

L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.

协议对每个组织各自的作用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。

Le mémorandum a été communiqué au Bureau.

忘录已提供给执行局。

Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.

维和部继续改进与部队派遣国谅解忘录的协调和谈判工作。

Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.

应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订的协定

Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.

或许该文件草案应作为一宣言印发。

Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.

今年晚些时候还将与马其顿签署一相似的忘录

Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.

些合作是由谅解忘录所规定。

Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.

忘录后呈交给捐助者会议。

Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.

国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解忘录

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解忘录

Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.

同年拉加经委会与秘书处签署了一协定忘录

Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.

已签该谅解忘录的各方,预计将筹集资金总额的60%左右。

Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.

正把《谅解忘录》融入该协定。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组忘录

Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.

已经制定一与开发计划署进行合作的谅解忘录。

Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.

对于本谅解忘录解释上的任何分歧将通过谈判解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mémorandum 的法语例句

用户正在搜索


hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite, hydromanganosite,

相似单词


mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel, mémorisable,