法语助手
  • 关闭
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段 法语 助 手 版 权 所 有
  • espace   n.m. 太空;空间;(所占的)地方;距离,间隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
temps间;court短的,短小的;délai期限,限;intervalle间隔,间距;pendant在……期间;long长的,远的;durant在……期间,在……中;moment间,刻;durée期间,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留上述记录的限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

可以低判决文字工作所需的间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短间内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种限可以被视为此种临进口的合理限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此一审计进程将使我们能在最短的间里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年间在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还知道为通过该《计划》所设计的间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短期内扭转长期以来在方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议间不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的限内,合国必须提供一系列不的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的间是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

是在十分短暂的人类历史期间内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

个短短的期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在样一段比较短的期间内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了在生产环境中完成交易的间。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


hémopathie, hémopéricarde, hémopéritoine, hémophile, hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段时间 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太空;空间;(所占的)地方;距离,间隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
联想词
temps时间;court短的,短小的;délai期限,时限;intervalle间隔,间距;pendant在……期间;long长的,远的;durant在……期间,在……中;moment时间,时刻;durée期间,期限;écoulé过去的, 流逝的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规须保留上述记录的时限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的时间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

将在短时间内提出其问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小时的期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种时限可以被视为此种临时进口的合理时限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同时,这一审计进程将使我们能在最短的时间里确最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年时间在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通过该《计划》所设计的时间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短时期内扭转长期以来在这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段时间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段时间不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的时限内,联合国须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的时间是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年时间里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂的人类历史期间内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短的时期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国显示,即使在这样一段比较短的期间内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举在生产环境中完成交易的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


hémorragique, hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段 法语 助 手 版 权 所 有
  • espace   n.m. 太空;空;(所占的)地方;距离,隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
temps;court短的,短小的;délai期限,限;intervalle隔,距;pendant在……期;long长的,远的;durant在……期,在……中;moment刻;durée,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留上述记录的限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种限可以被视为此种临进口的合理限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同,这一审计进程将使我们能在最短的里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还为通过该《计划》所设计的框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短期内扭转长期以来在这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的限内,联合国必须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂的人类历史期内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短的期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短的期内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了在生产环境中完成交易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


hémotoxine, hémotoxique, hémthrène, henan, Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太空;空间;(所占的)地方;距离,间隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
联想词
temps间;court短的,短小的;délai期限,限;intervalle间隔,间距;pendant……期间;long长的,远的;durant……期间,……;moment间,刻;durée期间,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留述记录的限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将间内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小期限已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种限可以被视为此种临进口的合理限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同,这一审计进程将使我们能最短的间里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年人类历史是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通过该《计划》所设计的间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要期内扭转长期以来这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

产前和产后合理的一段间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段间不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

一个显然比较短的限内,联合国必须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的间是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

短短的一年里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是十分短暂的人类历史期间内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

这个短短的期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法期限内完成诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使这样一段比较短的期间内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了生产环境完成交易的间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【的, 背

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太空;空;(所占的)地方;距离,隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
联想词
temps;court短的,短小的;délai期限,限;intervalle隔,距;pendant在……期;long长的,远的;durant在……期,在……中;moment刻;durée,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留上述记录的限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种限可以被视为此种临进口的合理限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同,这一审计进程将使我们能在最短的里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通过该《计划》所设计的架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短期内扭转长期以来在这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的限内,联合国必须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂的人类历史期内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短的期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短的期内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了在生产环境中完成交易的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


hépato, hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,

用户正在搜索


heptaèdre, heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教, 背教

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段时间 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太空;空间;(所占)地方;距离,间隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
联想词
temps时间;court,短小;délai期限,时限;intervalle间隔,间距;pendant在……期间;long,远;durant在……期间,在……中;moment时间,时刻;durée期间,期限;écoulé, 流逝;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定必须保留上述记录时限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需时间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短时间内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据计算,24小时期限实际上已经

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种时限可以被视为此种临时进口合理时限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同时,这一审计进程将使能在最短时间里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年时间在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通该《计划》所设计时间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

目标是要在短时期内扭转长期以来在这方面形成落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理一段时间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段时间不应超10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短时限内,联合国必须提供一系列不同协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天时间是顶起码呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短一年时间里,工厂产品顺利走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂人类历史期间内取得令人惊讶进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短时期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短期间内也可取得显著进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举在生产环境中完成交易时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


heptatrione, heptavalent, heptavalente, heptène, hepténol, heptine, heptode, heptonate, heptorite, heptoxyde,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段时 法语 助 手 版 权 所 有
  • espace   n.m. 太空;空;(所占的)地方;距离,隔,空隙;场地,场所;天空

近义词:
instant,  moment
temps;court短的,短小的;délai期限,时限;intervalle隔,距;pendant在……期;long长的,远的;durant在……期,在……中;moment,时刻;durée,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours天;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留上述记录的时限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的时

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短时内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的计算,24小时的期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种时限可以被视为此种临时进口的合理时限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同时,这一审计进程将使我们能在最短的时里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年时在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会道为通过该《计划》所设计的时框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短时期内扭转长期以来在这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段时内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段时不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的时限内,联合国必须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十天的时是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂的人类历史期内取得的令人惊讶的进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短的时期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短的期内也可取得显著的进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了在生产环境中完成交易的时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教, 背教

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段时间 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太空;空间;(所占)地方;距离,间隔,空隙;场地,场所;

近义词:
instant,  moment
联想词
temps时间;court,短小;délai期限,时限;intervalle间隔,间距;pendant在……期间;long,远;durant在……期间,在……中;moment时间,时刻;durée期间,期限;écoulé过去, 流逝;jours;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定必须保留上述记录时限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需时间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

专家将在短时间内提出题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们计算,24小时期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种时限可以被视为此种临时进口合理时限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同时,这一审计进程将使我们能在最短时间里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年时间在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通过该《计划》所设计时间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们目标是要在短时期内扭转长期以来在这方面形成落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理一段时间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段时间不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短时限内,联合国必须提供一系列不同协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十时间是顶起码呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短一年时间里,我工厂产品顺利走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂人类历史期间内取得令人惊讶进展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短时期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉程序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短期间内也可取得显著进展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举在生产环境中完成交易时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


Herbelot, herber, herbette, herbeux, herbicide, herbier, herbivore, herborisateur, herborisation, herborisé,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,
laps, e

a.
〈拉丁语〉 laps et relaps, lapse et relapse 【宗教】叛教的, 背教的

n.m.
〈拉丁语〉 laps de temps 一段时间 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • espace   n.m. 太间;(所占的)地方;距离,间隔,隙;场地,场所;

近义词:
instant,  moment
联想词
temps时间;court短的,短小的;délai期限,时限;intervalle间隔,间距;pendant在……期间;long长的,远的;durant在……期间,在……中;moment时间,时刻;durée期间,期限;écoulé过去了的, 流逝了的;jours;

Le règlement précise le laps de temps durant lequel les données doivent être conservées.

《条例》规定了必须保留上述记录的时限。

Cela pourrait permettre de réduire le laps de temps nécessaire à la rédaction des jugements.

这可以低判决文字工作所需的时间。

Les autres experts disposeront alors d'un bref laps de temps pour poser d'autres questions.

其他专家将在短时间内提出其他问题。

Selon nos calculs, ce laps de temps est déjà pratiquement écoulé.

根据我们的算,24小时的期限实际上已经过去。

Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?

何种时限可以被视为此种临时口的合理时限?

Parallèlement, cet audit nous permettra de déterminer dans un court laps de temps les résultats définitifs.

与此同时,这一审将使我们能在最短的时间里确定最终结果。

Une décennie est un court laps de temps dans l'histoire de l'humanité.

十年时间在人类历史中是一瞬。

Le Comité désire également savoir quel laps de temps a été envisagé pour l'adoption du plan.

委员会还想知道为通过该《划》所设的时间框架是什么。

L'objectif est de combler le retard accumulé dans ce domaine dans un court laps de temps.

我们的目标是要在短时期内扭转长期以来在这方面形成的落后局面。

Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.

在产前和产后合理的一段时间内保护母亲。

Il est recommandé que ce laps de temps ne soit pas supérieur à dix ans.

建议这段时间不应超过10年。

Dans un laps de temps remarquablement court, l'ONU a dû fournir un large éventail d'assistance.

在一个显然比较短的时限内,联合国必须提供一系列不同的协助。

Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !

“可是,福克先生,八十的时间是顶起码的呀!”

On compte que l'indemnité de transition sera progressivement réduite, puis éliminée dans un laps de temps raisonnable.

过渡津贴打算逐步减少,并在合理期限内逐步取消。

Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.

在短短的一年时间里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。

C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

这是在十分短暂的人类历史期间内取得的令人惊讶的展。

Plus de 1 800 Palestiniens et 600 Israéliens ont perdu la vie en ce court laps de temps.

在这个短短的时期内,1 800多名巴勒斯坦人和600名以色列人丧失了生命。

Néanmoins, il apparaît clairement que les procédures d'appel ne seront pas achevées dans ce laps de temps.

但是很明显,无法在期限内完成上诉序。

Quelques-uns ont montré qu'il était possible d'avancer à pas de géant en un laps de temps relativement bref.

少数国家显示,即使在这样一段比较短的期间内也可取得显著的展。

Dans l'environnement de production, les transactions ont été traitées dans les laps de temps indiqués dans le tableau 4.

表4列举了在生产环境中完成交易的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laps 的法语例句

用户正在搜索


herculéen, Hercynides, hercynien, hercynienne, hercynite, hercynitechromite, herdérite, Héré, hère, Heredia,

相似单词


lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse,