Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是片欢乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国说,都是
个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家些不寻常的场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了份特别的礼物,你发
的短信,
如往常短短的
句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后
日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年
问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方庭互换礼物
欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶人民还是对联合国
说,都是一个值得庆贺
日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动目
就是在公共场合给大
一些不寻常
场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他音乐,你可
感到强烈
节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美
清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别礼物,你发
短信,一如往常短短
一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮
欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》
乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日
里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论东帝汶的人民还是
合国来说,都是一个值得庆贺的日
。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可感到强烈的节奏
幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日子里永远
!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
细聆听他的音
,你可
感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢
优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》的
事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些的场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优
的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往短短的一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并赏心悦目,并
令人高兴。这绝非是枪筒上可
插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这些鲜艳欢
的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日子里永远
!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上一片欢
的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢
时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还对联合国来
,
一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢
。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子声:生日
!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音,你可
感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢
优美的清脆晶莹之音如珠玉坠
。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非枪筒上可
插花而嘴里能哼《马赛曲》的
事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后
日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年
问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺
日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动目
就是在公共场合给大家带来一些不寻常
场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他音乐,你可
感到
节奏变幻、副歌动人心魄
复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美
清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别礼物,你发来
短信,一如往常短短
一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采地说。她为博得欧叶妮
欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》
乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的日子里永远快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节快乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞快乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢的颜色。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在后的
子里永远
乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致新年的问候!
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐的人群。
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节愉
,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢乐。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:乐!
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可感到强烈的节奏
幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢
优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 儿童节乐.
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。乐。太糟糕我并不觉得太高兴了。我觉得现在可悲的。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节愉
。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞乐!
Nous allons vous aider, mademoiselle Nanon, dit gaiement madame des Grassins toute joyeuse de la joie qu'elle avait causee a Eugenie.
"我们来帮你摆,娜农小姐,"德•格拉珊太太兴高采烈地说。她为博得欧叶妮的欢心而得意极了。
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。