法语助手
  • 关闭
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反的, 逆的, 颠倒的, 倒转的 [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠倒地
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶的车
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】倒置地形, 倒转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反的事, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait人所期待的相反的事

à l'inverse de
loc.prép.
…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反的方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我了和要相反的事
à l'inverse de……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒置;)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒置倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé相对的,对置的;contraire相反的;instar喜欢;inversion颠倒,倒置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对的,对面的;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]的奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

人所期待的相反的事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们的担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反的路

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

倒置句中的词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾的是,我们目前看到相反的情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反的情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面的内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程的开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅的性不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会的协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土的命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中用空气(R-729)制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反, 逆, 颠倒, 倒转 [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠倒地
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】倒置地形, 倒转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait别人所期待相反

à l'inverse de
loc.prép.
…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé和要相反
à l'inverse de……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒置;使(电流)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒置倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé相对,对置;contraire相反;instar喜欢;inversion颠倒,倒置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

别人所期待相反情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

倒置句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官颠倒位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,们目前看到相反情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,们一再看到相反情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. , 逆, 颠, [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶
faire le mouvement inverse 向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】地形, 转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse
fonctions inverses函数
nombres inverses数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
事,
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然

常见用法
en sens inverse朝方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要
à l'inverse de与……

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement地;opposé,对;contraire;instar喜欢;inversion;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官了位

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于方向,不妨向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反, , 颠倒, 倒转 [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠倒地
une voiture en sens inverse 一辆向行驶
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑
relief inverse 【地质】倒地形, 倒转地形

2. 【数】 éléments inverses 元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数,
opérations inverses运算
figures inverses图形

— n.m.
相反事, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待相反

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要相反
à l'inverse de与……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒;使(电流)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé;contraire相反;instar喜欢;inversion颠倒,倒;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑;justement正确地,确切地,恰当地;opposée;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待相反事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官颠倒了位

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到相反情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反, 逆, 颠倒, 倒 [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠倒地
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】倒置地形, 倒地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait别人所期待相反

à l'inverse de
loc.prép.
…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要相反
à l'inverse de……相反

助记:
in内,向+vers翻+e

词根:
vers, vert 翻

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒置;使(电流)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒置倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé相对,对置;contraire相反;instar喜欢;inversion颠倒,倒置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做别人所期待相反情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

倒置句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官颠倒了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到相反情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反的, 逆的, 的, 转的 [指方向、次等]
dans l'ordre inverse
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶的车
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 学】逆命题
relief inverse 【地质】置地形, 转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反的事, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待的相反的事

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反的方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要相反的事
à l'inverse de与……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé相对的,对置的;contraire相反的;instar喜欢;inversion置;exactement准确地,确切地;logique学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对的,对面的;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

现实[?]的奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待的相反的事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们的担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反的路

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

句中的词

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾的是,我们目前看到相反的情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反的情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面的内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程的开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅的性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会的协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土的命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反, 逆, , [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】置地形, 转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反事, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所相反

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要相反
à l'inverse de与……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反地;opposé相对,对置;contraire相反;instar喜欢;inversion置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所相反事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到相反情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好相反,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相, 逆, , [指方、次序等]
dans l'ordre inverse 次序
une voiture en sens inverse 一辆逆行驶
faire le mouvement inverse 运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】置地形, 转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse
fonctions inverses函数
nombres inverses数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
,
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然相

常见用法
en sens inverse朝相
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要
à l'inverse de与……相

助记:
in内,+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement地;opposé相对,对置;contraire;instar喜欢;inversion置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée相对,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到相情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好相,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于工程开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于相,不妨执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. , 逆, 颠倒, 倒转 [指方向、次序等]
dans l'ordre inverse 次序颠倒地
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶
faire le mouvement inverse 向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 【地质】倒置地形, 倒转地形

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse
fonctions inverses函数
nombres inverses数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
事,
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然

常见用法
en sens inverse朝方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做
à l'inverse de与……

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒置;使(电流)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒置倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement地;opposé,对置;contraire;instar喜欢;inversion颠倒,倒置;exactement准确地,确切地;logique逻辑,逻辑学;justement正确地,确切地,恰当地;opposée,对面;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们担忧却在方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

倒置句中词序。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官颠倒位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾是,我们目前看到情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此正好,目前认为在实地参考手册中,这方面内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程开发应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需鼓吹大规模地解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有平能够确保安全,而不是安全保障平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为使得监管规定适应IFRS, 而不是

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅性别不均衡情况处于方向,不妨向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会协商应当在公开讨论后开始,而不是

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土命运必须由人民来决定,而非其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,
动词变位提示:inverse可能是动词inverser变位形式

a.
1. 相反的, 逆的, 颠倒的, 倒转的 [指方向、]
dans l'ordre inverse 颠倒
une voiture en sens inverse 一辆逆向行驶的车
faire le mouvement inverse 作反向运动
proposition inverse 【逻辑学】逆命题
relief inverse 质】倒置形, 倒转

2. 【数学】 éléments inverses 逆元(素)
rapport [raison] inverse 反比
fonctions inverses反函数
nombres inverses反数, 逆数
opérations inverses逆运算
figures inverses逆图形

— n.m.
相反的事, 反面
faire l'inverse de ce qu'on attendait做与别人所期待的相反的事

à l'inverse de
loc.prép.
与…截然相反

常见用法
en sens inverse朝相反的方向
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre按逆时针方向
j'ai fait l'inverse de ce qui était demandé我做了和要相反的事
à l'inverse de与……相反

助记:
in内,向+vers翻转+e

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • inverser   v.t. 颠倒,倒置;使(电流)倒向
  • inversion   n.f. 颠倒,倒置倒装(法)

联想:

近义词:
antipode,  antithèse,  contraire,  contrepartie,  envers,  énantiomère,  s'opposer,  antithétique,  opposé,  contre,  contre-pied,  a contrario,  au contraire,  en revanche,  inversement,  par contre
反义词:
approchant,  même,  avenant,  direct
联想词
inversement相反;opposé相对的,对置的;contraire相反的;instar喜欢;inversion颠倒,倒置;exactement;logique逻辑,逻辑学;justement,恰当;opposée相对的,对面的;occurrence出现;puisque既然,因为;

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]的奇境实际上是产品。

Il fait l'inverse de ce qu'on attend.

他做与别人所期待的相反的事情。

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人们的担忧却在相反方向

Ils prennent la route en sens inverse.

他们走方向相反的路

Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.

倒置句中的词

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.

令人遗憾的是,我们目前看到相反的情况。

En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.

实际上,我们一再看到相反的情况。

En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.

与此好相反,目前认为在实参考手册中,这方面的内容应大大充实。

La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.

本公司致力于逆向工程的开发和应用

Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?

我们是否因此需要鼓吹大规模解构国家?

C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.

只有和平能够保安全,而不是安全保障和平。

Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.

乌干达未按协议撤离部队,而是反其道而行

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相反

Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.

如果部厅的性别不均衡情况处于相反方向,不妨反向执行这些措施。

Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.

而安理会的协商应当在公开讨论后开始,而不是相反

C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.

领土的命运必须由人民来决定,而非反其道而行之

Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.

一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必须依从功效而不是相反。

Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.

这些,只有这些,才是决定我们工作方法的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 inverse 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


inventrice, inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible,