法语助手
  • 关闭
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止, 不连贯
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美,完善;prolongé持久,持续时间长;interruption,中止;poursuivi追求;suspendu吊着,挂着,悬空;entamé不再完整;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手粗嗓了我们谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行意外事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队工作太重要了,不能就这让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他发言因这些问题而

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约团对工作步伐缓慢和由于缺乏资金导致偶尔表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学女孩子制定专计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争了我们在阿富汗工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glglucogenase, gliadine, glial, gliale, glibenclamide, glimmérite, glimmerton, glinkite, glioblastome, Gliocladium,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止的, 不连贯的
词:
discontinu
词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持续时间长的;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;entamé不再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他的发言因题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

之,脱贫就可能破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glissage, glissance, glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
的, 不连贯的
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持续时间长的;interruption中断,中;poursuivi追求;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;entamé不再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他的发言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


globaliser, globalisme, globalité, globar, globe, globe-trotter, Globicephala, globicéphale, globigérine, globigérinidés,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止的, 不连贯的
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持长的;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;entamé不再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

还剩下一位言者,但他的言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育案已经连四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


globulie, globuliforme, globulimètre, globulin, globuline, globulinémie, globulinurie, globulisation, globulite, globulolyse,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止, 不连贯
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美,完善;prolongé持久,持续时间长;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu吊着,挂着,悬空;entamé不再完整;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断,打碎,打破;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手粗嗓门打断了我们谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行意外事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队工作太重要了,不能就这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位言者,但言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学女孩子制定专门计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止的, 不连贯的
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持续时间长的;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;entamé不再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他的发言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐的缓慢和由缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glomérovitroporphyrique, glomérule, glomérulite, glomérulonéphrite, glomérulosclérose, Gloniella, Gloniopsis, Glonium, glonoïne, glop,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止, 不连贯
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美,完善;prolongé持久,持续时间长;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu,悬空;entamé不再完整;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断,打碎,打破;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手粗嗓门打断我们谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行意外事故终止

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队工作太,不能就这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他发言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止本组织在该地区大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学女孩子制定专门计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断我们在阿富汗工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur, glossecolite, glossématique, glossine, glossite,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止的, 连贯的
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
联想词
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持续时间长的;interruption中断,中止;poursuivi;suspendu着的,挂着的,悬空的;entamé再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者停下来回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助下降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时还剩下一位发言者,但他的发言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glouglou, glouglouter, gloussant, gloussement, glousser, glouteron, glouton, gloutonne, gloutonnement, gloutonnerie, gloxinia, glu, gluant, glucagon, glucide, glucidique, glucine, glucinium, glucokinase, glucokinine, glucomètre, gluconate, gluconéogenèse, Gluconobacter, gluconolactone, Glucophage, glucophosphatase, glucophosphomutase, glucopyranose, glucosamine,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,
动词变位提示:interrompu可能是动词interrompre变位形式

interrompu, e


adj.
终止的, 不连贯的
近义词:
discontinu
反义词:
assidu,  continu,  continuel,  ininterrompu,  être suivi,  incessant,  accomplir,  achever,  amorcer,  continuer,  dérouler,  entretenir,  poursuivre,  progresser,  recommencer,  renouer,  reprendre,  rétablir
retardé延迟;achevé完美的,完善的;prolongé持久的,持续时间长的;interruption中断,中止;poursuivi追求;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;entamé不再完整的;rétabli恢复;repris~ de justice惯犯, 累犯;empêché防止;rompu折断的,打碎的,打破的;

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者回答问题。

La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

该商品临时停产。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的事故终止了。

En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.

由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中止。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.

普遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制

La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

工作队的工作太重要了,不能就这样让它中止

La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.

官方发展援助降趋势已中止

Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.

当时一位发言者,但他的发言因这些问题而中断

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,里约集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.

这一限制实际上停止了本组织在该地区的大部分工作。

Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.

不应打断或中止该一进程。

Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展

La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.

大多数国家不再提供新的社会住房。

Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

战争打断了我们在阿富汗的工作。

Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断

Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.

截至4月30日,监测机制仍恢复工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrompu 的法语例句

用户正在搜索


glucosulfone, glucosurie, glucurolactone, gluer, Glugea, glui, glume, glumelle, gluon, glushinskite,

相似单词


interrogatoire, interrogeable, interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption,