法语助手
  • 关闭
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的且是他作造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派, 巴黎黄, 巴黎纪念品, 巴黎郊区, 巴黎郊区居民, 巴黎郊区口音, 巴黎列车, 巴黎林荫大道, 巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté抗的,造的;rebelle的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident裂的,异端的,叛离的;insurrection,暴动,暴乱,造抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

,有无可救药的

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱罪犯和恐怖所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端和恐怖继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
,暴动,造反
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护,支持,赞成;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,离的;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

必须减乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

武装乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了提供武器的反

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针缅甸军队的指控来自与有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,动的,
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,动者,
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行,并且是他作者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
义词:
soumis
联想词
révolté抗的,的;rebelle的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,动,乱,抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的力行深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子力的行尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义,暴动,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义,暴动
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
义词:
soumis
联想词
révolté;rebelle;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection起义,暴动,暴乱,抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

实,有无可救药叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选武器。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
,暴动,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

器和轻器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社。(法士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器轻武器还是叛乱分子罪犯分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,动,乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,