法语助手
  • 关闭
a.
1 不可思议的, 难以理解的;难以想象的;难以相信的
Cette histoire est inconcevable .不可思议的。
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .您的举止轻率得令人难以相信。

常见用法
une chose inconcevable一件不可思议的
une cruauté inconcevable一件难以想象的暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable难以想象的,不可设想的,难以相信的,不可能的;invraisemblable不像真的, 未必确实的,不可靠的;incompréhensible难懂的;impossible不可能的,做不到的;inacceptable不能接的,难以接的;inadmissible不能接的,不能容许的,不能容忍的;intolérable难以忍的,无法忍的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

您的举止轻率得令人难以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在难以想象,有人会反对样做并威胁参与项工作的人的安

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

人类遭苦难的亵渎神圣的境况令人难以相信的,其痛苦难以忍的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固的和平不可思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都不可思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

进步几年前无法想象的。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资问题上的歧视不可思议的。

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以想象的痛苦和损失,没有任何道理的。

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观的感,在一年前无法想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不不可想象的。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了么长时间很难想象的。

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难的境况,21世纪开始时难以想象的。

Cette histoire est inconcevable.

不可思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正的国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在不可思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安会的改革也无法设想的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议不可想象的。

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解不可思议的

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们的职责,但他们的薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在不可思议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur, hydroconnexion,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不可思, 难以理解;难以想象;难以相
Cette histoire est inconcevable .这件是不可思
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人难以相

常见用法
une chose inconcevable一件不可思
une cruauté inconcevable一件难以想象暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable难以想象,不可设想,难以相,不可能;invraisemblable不像真, 未必确,不可靠;incompréhensible难懂;impossible不可能,做不到;inacceptable不能接,难以接;inadmissible不能接,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍,无法忍;absurde荒谬,荒唐,荒诞;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

难以想象是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭苦难亵渎神圣境况是令人难以相,其痛苦是难以忍

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是不可思

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是不可思

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法想象

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,公共部门范围内,工资问题上歧视是不可思

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以想象痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观一年前是无法想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可想象

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以想象

Cette histoire est inconcevable.

这件不可思

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有一个公正国际经济和社会秩序中才能得到确立和落

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,不可思

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理改革也是无法设想

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决不可想象

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不可思

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要连任后减少,不可思

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique, hydrocyclone,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不可思议, 难以理解;难以;难以相信
Cette histoire est inconcevable .这件事是不可思议
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人难以相信。

常见用法
une chose inconcevable件不可思议
une cruauté inconcevable件难以暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
impensable难以,不可设,难以相信,不可能;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;incompréhensible难懂;impossible不可能,做不到;inacceptable不能接,难以接;inadmissible不能接,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍,无法忍;absurde荒谬,荒唐,荒诞;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显,显而易见了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在难以是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭苦难亵渎神圣境况是令人难以相信,其痛苦是难以忍

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是不可思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是不可思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是不可思议

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观,在年前是无法

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不可

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在个公正国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在不可思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

前,执行每年通过将近300项决议是不可

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不可思议事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在不可思议

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité, hydroélastique,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不思议, 难以理解;难以想象;难以相信
Cette histoire est inconcevable .这件事是不思议
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人难以相信。

常见用法
une chose inconcevable一件不思议
une cruauté inconcevable一件难以想象暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable难以想象,不设想,难以相信,不;invraisemblable不像真, 未必确实,不;incompréhensible难懂;impossible,做不到;inacceptable不能接,难以接;inadmissible不能接,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍,无法忍;absurde;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable能;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在难以想象是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭苦难亵渎神圣境况是令人难以相信,其痛苦是难以忍

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法想象

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是思议

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以想象痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观,在一年前是无法想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不想象

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以想象

Cette histoire est inconcevable.

这件事是思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法设想

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是想象

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不思议事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在思议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge, hydrofuger,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 可思议, 难以理解;难以想象;难以相信
Cette histoire est inconcevable .这件事是可思议
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人难以相信。

常见用法
une chose inconcevable一件可思议
une cruauté inconcevable一件难以想象暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable难以想象可设想,难以相信可能;invraisemblable像真, 未必确实可靠;incompréhensible难懂;impossible可能,做;inacceptable能接,难以接;inadmissible能接能容许能容;intolérable难以,无法;absurde荒谬,荒唐,荒诞;insensé失去理智者,精神失常者,通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在难以想象是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭苦难亵渎神圣境况是令人难以相信,其痛苦是难以

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得本地区巩固和平是可思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是可思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法想象

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是可思议

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以想象痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观,在一年前是无法想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂可想象

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以想象

Cette histoire est inconcevable.

这件事是可思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正国际经济和社会秩序中才能得确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织知道总成本有多少,实在可思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法设想

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是想象

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是可思议事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在可思议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé, hydrogéniser,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不可思议的, 难理解的;难的;难相信的
Cette histoire est inconcevable .这件事是不可思议的。
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .您的举止轻率相信。

常见用法
une chose inconcevable一件不可思议的事
une cruauté inconcevable一件难的暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
impensable的,不可设的,难相信的,不可能的;invraisemblable不像真的, 未必确实的,不可靠的;incompréhensible难懂的;impossible不可能的,做不到的;inacceptable不能接的,难的;inadmissible不能接的,不能容许的,不能容忍的;intolérable的,无法忍的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

您的举止轻率相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在的是,有会反对这样做并威胁参与这项工作的的安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种类遭苦难的亵渎神圣的境况是相信的,其痛苦是难的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要到本地区巩固的和平是不可思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都是不可思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法的。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资问题上的歧视是不可思议的。

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难的痛苦和损失,是没有任何道理的。

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

们今天谨慎乐观的感,在一年前是无法的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不是不可的。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦围禁了这么长时间是很难的。

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和道主义灾难的境况,是21世纪开始时难的。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正的国际经济和社会秩序中才能到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在不可思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会的改革也是无法的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议是不可的。

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不可思议的事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们的职责,但他们的薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在不可思议

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides, hydroilménite,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不思议, 以理解;;以相信
Cette histoire est inconcevable .这件事是不思议
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人以相信。

常见用法
une chose inconcevable一件不思议
une cruauté inconcevable一件暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
impensable,不以相信,不;invraisemblable不像真, 未必确实,不;incompréhensible;impossible,做不到;inacceptable不能接以接;inadmissible不能接,不能容许,不能容忍;intolérable以忍,无法忍;absurde荒谬,荒唐,荒诞;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,;envisageable能;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭亵渎神圣境况是令人以相信,其痛苦是以忍

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是思议

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观,在一年前是无法

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂不是不

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾境况,是21世纪开始时

Cette histoire est inconcevable.

这件事是思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过将近300项决议是

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不思议事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在思议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydroplane, hydroplaner, hydroplaneur, hydropneumatique, hydropolymère, hydropolymérisation, hydroponique, hydroposie, hydroptère, hydroquinine,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 思议, 难以理解;难以想象;难以相信
Cette histoire est inconcevable .这件事是思议
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .举止轻率得令人难以相信。

常见用法
une chose inconcevable一件思议
une cruauté inconcevable一件难以想象暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable难以想象设想,难以相信;invraisemblable像真, 未必确实;incompréhensible难懂;impossible,做;inacceptable能接,难以接;inadmissible能接能容许能容忍;intolérable难以忍,无法忍;absurde荒谬,荒唐,荒诞;insensé失去理智,精神失常情理,疯子;envisageable能;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

举止轻率得令人难以相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在难以想象是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

这种人类遭苦难亵渎神圣境况是令人难以相信,其痛苦是难以忍

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

这种进步几年前是无法想象

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是思议

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了难以想象痛苦和损失,是没有任何道理

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

人们今天谨慎乐观,在一年前是无法想象

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克分裂想象

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和人道主义灾难境况,是21世纪开始时难以想象

Cette histoire est inconcevable.

这件事是思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织知道总成本有多少,实在思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果同时处理改革表决权问题,安全理事会改革也是无法设想

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年将近300项决议是想象

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是思议事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们职责,但他们薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在思议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydrosulfure, hydrosulfuryle, hydrotachymètre, hydrotactisme, hydrotalc, hydrotalcite, hydrotamis, hydrotechnique, hydroténorite, hydrotéphroïte,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,
a.
1 不可思议的, 理解的;想象的;相信的
Cette histoire est inconcevable .件事是不可思议的。
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable .您的举止轻率得令相信。

常见用法
une chose inconcevable一件不可思议的事
une cruauté inconcevable一件想象的暴行

Fr helper cop yright
近义词:
curieux,  fantastique,  impensable,  impénétrable,  incompréhensible,  incognoscible,  inconnaissable,  inimaginable,  insondable,  étonnant,  extraordinaire,  incroyable,  inexplicable,  inouï,  invraisemblable,  stupéfiant,  ineffable,  inexprimable,  inqualifiable,  impossible
反义词:
compréhensible,  concevable,  croyable,  imaginable,  pensable,  admissible,  normal,  banal
联想词
impensable想象的,不可设想的,相信的,不可能的;invraisemblable不像真的, 未必确实的,不可靠的;incompréhensible懂的;impossible不可能的,不到的;inacceptable不能接的,的;inadmissible不能接的,不能容许的,不能容忍的;intolérable的,无法忍的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;envisageable可能;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;

Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.

您的举止轻率得令相信

Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

实在想象的是,有会反对并威胁参与项工作的的安全。

Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.

类遭的亵渎神圣的境况是令相信的,其痛苦是的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固的和平是不可思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都是不可思议

Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.

种进步几年前是无法想象的。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资问题上的歧视是不可思议的。

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.

它造成了想象的痛苦和损失,是没有任何道理的。

Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.

们今天谨慎乐观的感,在一年前是无法想象的。

Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.

伊拉克的分裂不是不可想象的。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦围禁了么长时间是很想象的。

Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.

极端贫穷和道主义灾的境况,是21世纪开始时想象的。

Cette histoire est inconcevable.

件事是不可思议

Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.

发展权只有在一个公正的国际经济和社会秩序中才能得到确立和落实。

Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.

关于出版物,本组织不知道总成本有多少,实在不可思议

Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.

第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理事会的改革也是无法设想的。

Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.

目前,执行每年通过的将近300项决议是不可想象的。

Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.

几年前,希腊与土耳其和解是不可思议的事。

Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.

连任法官继续行使他们的职责,但他们的薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在不可思议

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconcevable 的法语例句

用户正在搜索


hydroxystilbamidine, hydroxystreptomycine, hydroxythylamine, hydroxytryptamine, hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire, hydrozoaires,

相似单词


incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible, incompris, inconcevable, inconcevablement, inconciliable, incondensable, incondié,