法语助手
  • 关闭
a. (m)
1不纯, 混杂, 不洁
métal ~ 不纯金属; eau ~e 不洁净水, 浊水;

2[书]邪恶, 不道德, 不纯洁, 不纯正
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur,不搀杂;malsain损害健康;innocent无罪;sang血,血液;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;vil卑鄙,卑劣,无;purifier净化,纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“不纯”,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子她远远地避开那种清洁接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间不纯金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低受剥削和暴力侵害群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不纯洁,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,且她们认为,女性分泌物是不干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对不仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人们把他看做不洁象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他们祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人认为他们“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“不纯动机”者与“纯粹动机”者,且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1不纯, 混杂, 不洁
métal ~ 不纯金属; eau ~e 不洁净水, 浊水;

2[书]邪恶, 不道德, 不纯洁, 不纯正
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur,不搀杂;malsain损害健康;innocent;sang血,血液;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;vil卑鄙,卑劣,下贱;purifier使净化,使纯净;péché恶,孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“不纯”,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻,使她远远地避开那种清洁接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间不纯金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不纯分到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不纯洁,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是不干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对不仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人们把他看做不洁象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他们祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人认为他们“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,而Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“不纯动机”者与“纯粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1, 混杂
métal ~ 金属; eau ~e 水, 浊水;

2[书]邪恶道德纯正
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur搀杂;malsain损害健康;innocent无罪;sang血,血液;immonde,肮脏,污秽;vil卑鄙,卑劣,下贱,无耻;purifier使净化,使纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“纯”,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用神气搀着他妻子,使她远远地避开那种接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

格奉行同族通婚,抵御“净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“净”/“净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人们把他看做象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾理和处理牲畜尸体之类脏活下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“净”(或“非净”)和“净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他们祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人认为他们“净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,而Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“纯动机”者与“纯粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1不, 不洁
métal ~ 不金属; eau ~e 不洁净水, 浊水;

2[书]邪恶, 不道德, 不, 不
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur,不搀杂;malsain损害健康;innocent无罪;sang血,血液;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;vil卑鄙,卑劣,下贱,无耻;purifier使净化,使净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

都同样是“不,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子,使远远地避开那种清洁接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被为是不,因为定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且为,女性分泌物是不干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对不仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人把他看做不洁象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人为他“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

通常为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,而Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则为,难以区分“不动机”者与“粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1的, 混杂的, 的:
métal ~ 的金属; eau ~e 净的水, 浊水;

2[书]邪恶的, 道德的, 的, 正的:
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3的, 猥亵的, 淫秽的:
paroles ~es 下
义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur的,搀杂的;malsain损害健康的;innocent无罪的;sang血,血液;immonde的,净的,肮脏的,污秽的;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;purifier使净化,使净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神的,辱骂宗教的;maudit被诅咒的;profane非宗教的,世俗的;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“”的,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳,使她远远地避开那种的接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间的的金属或金属的化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本的部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害的群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是的,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“净”/“净”划分中隐含的等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾的。

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是干净的。

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对的仅有自己的恋母情结,还要和社会上的鄙视最抗争,人们把他看做的象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料的能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活的下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂的jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“净”(或“非净”)和“净”间简单的划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群的一些老人说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他们“净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽的灵好像青蛙,从龙口兽口并假先知的口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体的职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是净的。

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃的肉食(例如禁忌的动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去的奴隶的后代)可以在上等种姓人的土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓的菜园,而Paraiyars则主要干所谓的脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“动机”者与“粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1纯的, 混杂的, 洁的:
métal ~ 纯的金属; eau ~e 洁净的水, 浊水;

2[书]邪恶的, 道德的, 纯洁的, 纯正的:
esprits ~s 恶魔, 魔

3洁的, 猥亵的, 淫秽的:
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur纯的,搀杂的;malsain损害健康的;innocent无罪的;sang血,血液;immonde洁的,净的,肮脏的,污秽的;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;purifier使净化,使纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;maudit被诅咒的;profane非宗教的,世俗的;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“纯”的,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳,使她远远地避开那种清洁的接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间的的金属或金属的化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本的部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害的群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是纯洁的,因为她们定期来月

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

干其他社会中,“洁净”/“洁净”划分中隐含的等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾的。

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是干净的。

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对的仅有自己的恋母情结,还要和社会上的鄙视最抗争,人们把他看做的象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

某些情况下,他们传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料的能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活的下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂的jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“洁净”间简单的划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群的一些老人说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他们“洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽的灵好像青蛙,从龙口兽口并假先知的口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体的职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是洁净的。

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净的肉食(例如禁忌的动物或部位)或说其祖先曾这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

Pallas和 Nalavas(过去的奴隶的后代)可以上等种姓人的土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓的菜园,而Paraiyars则主要干所谓的脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“纯动机”者与“纯粹动机”者,而且判定动机时,难以断定究竟是否存个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1不纯的, 混杂的, 不洁的:
métal ~ 不纯的金属; eau ~e 不洁净的水, 浊水;

2[书]邪恶的, 不道德的, 不纯洁的, 不纯正的:
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁的, 猥亵的, 淫秽的:
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur纯的,不搀杂的;malsain损害健康的;innocent无罪的;sang血,血液;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;purifier使净化,使纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;maudit被诅咒的;profane非宗教的,世俗的;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

样是“不纯”的,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳,使她远远地避开那种清洁的接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中多种中间的不纯的金属或金属的化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本的部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴力侵害的群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不纯洁的,因为她定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含的等级后果也许常常是模棱两和相互矛盾的。

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她认为,女性分泌物是不干净的。

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对的不仅有自己的恋母情结,还要和社会上的鄙视最抗争,人把他看做不洁的象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料的能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活的下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂的jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单的划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群的一些老人说,他的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽的灵好像青蛙,从龙口兽口并假先知的口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

通常认为sab群体的职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净的。

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净的肉食(例如禁忌的动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去的奴隶的后代)以在上等种姓人的土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓的菜园,而Paraiyars则主要干所谓的脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“不纯动机”者与“纯粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1不纯, 混杂, 不洁
métal ~ 不纯金属; eau ~e 不洁净水, 浊水;

2[书]邪恶, 不道德, 不纯洁, 不纯正
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur,不搀杂;malsain损害健康;innocent;sang血,血液;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;vil卑鄙,卑劣,下;purifier使净化,使纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“不纯”,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子,使她远远地避开那种清洁接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间不纯金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭和暴力侵害群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不纯洁,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是不干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对不仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人们把他看做不洁象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料能力被视为具有特殊力量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他们祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人认为他们“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,而Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“不纯动机”者与“纯粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,
a. (m)
1不纯, 混杂, 不洁
métal ~ 不纯金属; eau ~e 不洁净水, 浊水;

2[书]邪恶, 不道德, 不纯洁, 不纯正
esprits ~s 恶魔, 魔鬼

3不贞洁, 猥亵, 淫秽
paroles ~es 下流话
近义词:
immonde,  immoral,  altéré,  pollué,  souillé,  corrompu,  dépravé,  infâme,  vil,  vicié,  malsain,  dévoyé,  impudique,  indécent,  lascif,  libidineux,  lubrique,  malhonnête,  obscène,  sale
反义词:
bon,  chaste,  pur,  sage,  vierge,  blanc,  clair,  continent,  innocent,  monde,  net,  propre,  pudique
联想词
pur,不搀杂;malsain健康;innocent无罪;sang血,血液;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;vil,下贱,无耻;purifier使净化,使纯净;péché罪,罪恶,罪孽;blasphème渎神话,辱骂宗教话;maudit被诅咒;profane非宗教,世俗;

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂。

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“不纯”,有着各种特点。

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子,使她远远地避开那种清洁接触

Une fonderie de métaux non-ferreux produit divers métaux impurs ou composés métalliques intermédiaires.

在一个有色金属冶炼厂中可产生多种中间不纯金属或金属化合物。

L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».

严格奉行同族通婚,抵御“不洁净”群体。

Au Japon, les buraku, ou eta, sont victimes d'exploitation et de violence parce qu'issus de communautés prétendument impures.

日本部落民Buraku或贱民(Eta)群体,是又一个由于出身低下而遭受剥削和暴群体。

Il a déclaré que le Conseil avait pour devoir de prévenir l'infiltration des piliers du système par des éléments impurs.

他说,该委员会有义务防止不纯分子渗透到该制度核心中来。

Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.

和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不纯洁,因为她们定期来月经。

Les conséquences qu'entraîne, sur le plan hiérarchique, la division entre «purs» et «impurs» dans d'autres communautés peuvent souvent être ambiguës et ambivalentes.

在若干其他社会中,“洁净”/“不洁净”划分中隐含等级后果也许常常是模棱两可和相互矛盾

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们认为,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,女子觉得自己像处女,而且她们认为,女性分泌物是不干净

Daigo règle de vieux comptes œdipiens, et se bat aussi contre une société qui le considère comme impur, à être ainsi en contact avec la mort.

大悟需要面对不仅有自己恋母情结,还要和社会上鄙视最抗争,人们把他看做不洁象征因为他和死人打交道。

Ils sont souvent considérés par la majorité non spécialiste comme étant «souillés» ou «impurs», bien que leurs fonctions soient souvent très valorisées ou même jugées indispensables.

在某些情况下,他们在传统社会中因其转变诸如矿石和泥土等材料被视为具有特殊量。

Du travail de l'artisan ou du chanteur à celui, impur, du nettoyeur de latrines ou du préposé à l'enlèvement des animaux morts, l'éventail des activités est large.

这些人有手工艺者和卖唱者,乃至从事垃圾清理和处理牲畜尸体之类脏活下等种姓者。

Celui-ci peut prendre la forme des rapports hiérarchiques complexes des jatis en Inde ou d'une simple répartition entre «purs» ou «non purs» et «impurs» dans certains groupes africains.

这也许是印度复杂jatis种姓地位关系形式,或是一些非洲群体间“洁净”(或“非洁净”)和“不洁净”间简单划分。

Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.

Watta族群一些老人说,他们祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏”动物,所以别人认为他们“不洁净”。

13,Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

我又看见三个污秽好像青蛙,从龙口兽口并假先知口中出来。

Les métiers exercés par les groupes sab sont généralement considérés comme étant polluants et les membres de ces groupes sont par conséquent considérés par les autres Somaliens comme étant devenus impurs.

人们通常认为sab群体职业具有污染性,因此,这类群体成员也被其他索马里人看作是不洁净

On dit souvent que les groupes de «basse caste» comme les Fuga mangent de la viande impure (c'est-à-dire provenant d'animaux ou de quartiers de viande tabous) ou que leurs ancêtres l'ont fait et que la stigmatisation les poursuit eux-mêmes.

诸如Fuga等“低等种姓”群体常常被说成是吃纯净肉食(例如禁忌动物或部位)或说其祖先曾经这样做过,他们继续背着恶名。

Si les Pallas et les Nalavas (descendants d'esclaves) peuvent gagner leur pain en cultivant la terre des gens des castes supérieures, ou louer à ceux-ci des parcelles, les Paraiyars ne se voient confier, la plupart du temps, que de tâches dites impures.

在Pallas和 Nalavas(过去奴隶后代)可以在上等种姓人土地上耕作以赚取报酬或者租种上等种姓菜园,而Paraiyars则主要干所谓脏活。

D'autres experts ont été d'avis qu'il était difficile de faire une distinction entre les mercenaires qui obéissaient à un «motif impur» et ceux dont les intentions étaient «pures», et que l'existence d'un avantage personnel était difficile à établir dans l'appréciation de la composante relative au motif.

另一些专家则认为,难以区分“不纯动机”者与“纯粹动机”者,而且在判定动机时,难以断定究竟是否存在个人私利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impur 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


impulsivité, impulsographe, impunément, impuni, impunité, impur, impurement, impureté, impurification, imputabilité,