La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们的文化历知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历上所有的社会里,只有欧洲社会向个
主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比忆或建筑的历
。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些胜古迹,我感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历的角度接触一些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产历,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处历错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的历使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京的博物馆和历古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历文化
城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历古迹和风景
胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历
的痕迹。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中我们的文化历史知识,提高
修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有的社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或建筑的历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多的生产历史,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京的博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们的文化历史知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有的社会里,只有欧洲社会主义方
发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或建筑的历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产历史,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京的博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎古迹
一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形长了我们
文化历史知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们作品提供比记忆或建筑
历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史角度接触一些造成法国独特性
事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年生产历史,专业
技术,雄厚
实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评是片
不可避免
出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期参观北京
博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史
痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也无形之中增长了我们的文化
知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
上所有的社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或建筑的。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
我眼里,它没有一瞬间显得是一个
时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从的角度接触一些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观的博物馆和
古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教黎的古迹之
。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们的文化历史知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有的社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或建筑的历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有瞬间显得
个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史的角度接触些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产历史,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的片中不可避免的出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京的博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫雄伟的历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们文
历史知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史所有
社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们作品提供比记忆或建筑
历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史角度接触一些造成法国独特性
事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年生产历史,专业
技术,雄厚
实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评是片中不可避免
出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载清华同方发展信息家电
历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史
痕迹。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎的古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也无形之中增长了我们的文化
知识,提高了修养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
上所有的社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或建筑的。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
我眼里,它没有一瞬间显得是一个
时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从的角度接触一些造成法国独特性的事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年的生产,专业的技术,雄厚的实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电的使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观的博物馆和
古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎古迹之一。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多名胜古迹供我们参观。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们文化历史知识,提高了
养。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们作品提供比记忆或建筑
历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣是风景。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史角度接触一些造成法国独特性
事物。
L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.
三十多年生产历史,专业
技术,雄厚
实力。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评是片中不可避免
出现了几处历史错误。
Je visite des musées, des monuments historiques.
我参观博物馆和古建筑物。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电历史使命。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中参观北京博物馆和历史古迹。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹参观。
De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.
距历史文化名城襄樊和车城十堰70公里。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性建筑。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史
痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。