法语助手
  • 关闭

a.
, 激起仇恨
une bassesse haïssable 卑鄙手法

讨厌, 令
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable;odieux;ignoble卑鄙,下流,无耻;insupportable难以忍受,令难以容忍;cynique犬儒;abominable,讨厌;atroce残酷,残忍,凶暴;égoïste利己主义;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;hypocrite伪善,虚伪;grotesque,滑稽;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列滔天罪行,认为必须追究以色列当局法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著民犯下极为严重、令行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下如此而普遍犯罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅以成为对从事犯罪活动威慑而且也将成为维护国际和平与安全重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式恐怖主义,特别是以色列所实行最丑恶国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中每个都一致认为暴力是不符合道德而且是精神上罪恶,但除道德层面之外,秘书长报告还象往常一样带给们一定常识,并出了冲突经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构所有决议,继续其针对巴勒斯坦压制行为;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨的, 激起仇恨的;
une bassesse haïssable 卑鄙的手法

讨厌的, 可憎的, 令人憎恶的
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶的,可憎的;odieux可憎的,可恨的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;insupportable难以忍受的,令人难以容忍的;cynique犬儒的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;égoïste利己主的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;hypocrite伪善的,虚伪的;grotesque令人发笑的,滑稽的;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列的滔天罪,认必须追究以色列当局的法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些家这样作,就会助长这些对土著人民犯下的极严重、令人发指的在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下的如此令人发指而普遍的犯罪

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

际刑事法庭不仅可以成对从事可恶的犯罪活动的人的威慑而且也将成维护际和平与安全的重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁际社会谴一切形式的恐怖主,特别是以色列所实的最丑恶的家恐怖主

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中的每个人都一致认人对人的暴力是不符合道德的而且是精神上的罪恶,但除道德层面之外,秘书长的报告还象往常一样带给人们一定的常识,并指出了冲突的经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合或原子能机构的所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民的压制;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶的占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
的, 激的;
une bassesse haïssable 卑鄙的手法

讨厌的, 可憎的, 令人憎恶的
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶的,可憎的;odieux可憎的,可的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;insupportable难以忍受的,令人难以容忍的;cynique犬儒的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;égoïste利己主义的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;hypocrite伪善的,虚伪的;grotesque令人发笑的,滑稽的;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列的滔天罪行,认必须追究以色列当局的法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下的极严重、令人发指的行在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下的如此令人发指而普遍的犯罪行

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅可以对从事可恶的犯罪活动的人的威慑而且也将护国际和平与安全的重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式的恐怖主义,特别是以色列所实行的最丑恶的国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中的每个人都一致认人对人的暴力是不符合道德的而且是精神上的罪恶,但除道德层面之外,秘书长的报告还象往常一样带给人们一定的常识,并指出了冲突的经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构的所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民的压制行;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶的占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
, 激起仇恨
une bassesse haïssable 卑鄙手法

讨厌, 令人憎
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable;odieux;ignoble卑鄙,无耻;insupportable难以忍受,令人难以容忍;cynique犬儒;abominable,讨厌;atroce残酷,残忍,凶暴;égoïste利己主义;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;hypocrite伪善,虚伪;grotesque令人发笑,滑稽;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列滔天罪行,认为必须追究以色列当局法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民极为严重、令人发指行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内如此令人发指而普遍罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅以成为对从事罪活动威慑而且也将成为维护国际和平与安全重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式恐怖主义,特别是以色列所实行最丑国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中每个人都一致认为人对人暴力是不符合道德而且是精神上,但除道德层面之外,秘书长报告还象往常一样带给人们一定常识,并指出了冲突经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民压制行为;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨, 激起仇恨
une bassesse haïssable 卑鄙手法

讨厌, 可憎, 令人憎恶
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶,可憎;odieux可憎,可恨;ignoble卑鄙,下流,无耻;insupportable难以忍受,令人难以容忍;cynique犬儒;abominable可憎,可恶,讨厌;atroce残酷,残忍,凶暴;égoïste利己主义;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;hypocrite伪善,虚伪;grotesque令人发笑,滑稽;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

坚决谴以色列罪行,认为必须追究以色列当局法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下极为严重、令人发指行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下如此令人发指而普遍犯罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅可以成为对从事可恶犯罪活动威慑而且也将成为维护国际和平与安全重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式恐怖主义,特别是以色列所实行最丑恶国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中每个人都一致认为人对人暴力是不符合道德而且是精神上罪恶,但除道德层面之外,秘书长报告还象往常一样带给人一定常识,并指出了冲突经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民压制行为;他一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨的, 恨的;
une bassesse haïssable 卑鄙的手法

讨厌的, 可憎的, 令人憎恶的
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶的,可憎的;odieux可憎的,可恨的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;insupportable难以忍受的,令人难以容忍的;cynique犬儒的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;égoïste利己主义的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;hypocrite伪善的,虚伪的;grotesque令人发笑的,滑稽的;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列的滔天罪行,认必须追究以色列当局的法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下的极严重、令人发指的行在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下的如此令人发指而普遍的犯罪行

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅可以成对从事可恶的犯罪活动的人的威慑而且也将成国际和平与安全的重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式的恐怖主义,特别是以色列所实行的最丑恶的国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中的每个人都一致认人对人的暴力是不符合道德的而且是精神上的罪恶,但除道德层面之外,秘书长的报告还象往常一样带给人们一定的常识,并指出了冲突的经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构的所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民的压制行;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶的占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨, 激起仇恨
une bassesse haïssable 卑鄙手法

讨厌, 可憎, 令人憎恶
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶,可憎;odieux可憎,可恨;ignoble卑鄙,下流,无耻;insupportable难以忍受,令人难以容忍;cynique犬儒;abominable可憎,可恶,讨厌;atroce残酷,残忍,凶暴;égoïste利己主义;immonde不洁,不净,污秽;hypocrite伪善,虚伪;grotesque令人发笑,滑稽;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列滔天罪行,认为必须追究以色列当局法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下极为严重、令人发指行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸在塞拉利昂境内犯下令人发指而普遍犯罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅可以成为对从事可恶犯罪活动威慑而且也将成为维护国际和平与安全重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式恐怖主义,特别是以色列所实行最丑恶国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中每个人都一致认为人对人暴力是不符合道德而且是精神上罪恶,但除道德层面之外,秘书长报告还象往常一样带给人们一定常识,并指出了冲突经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民压制行为;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨, 激起仇恨
une bassesse haïssable 卑鄙手法

讨厌, 可憎, 令人憎恶
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点也不难喝

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶,可憎;odieux可憎,可恨;ignoble卑鄙,下流,无耻;insupportable难以忍受,令人难以容忍;cynique犬儒;abominable可憎,可恶,讨厌;atroce残酷,残忍,凶暴;égoïste利己主义;immonde不洁,不净,肮脏,污;hypocrite,虚;grotesque令人发笑,滑稽;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列滔天罪行,认为必须追究以色列当局法律和任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下极为严重、令人发指行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下如此令人发指而普遍犯罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑事法庭不仅可以成为对从事可恶犯罪活动威慑而且也将成为维护国际和平与安全重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式恐怖主义,特别是以色列所实行最丑恶国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中每个人都一致认为人对人暴力是不符合道德而且是精神上罪恶,但除道德层面之外,秘书长报告还象往常一样带给人们一定常识,并指出了冲突经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民压制行为;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

a.
可恨的, 激起仇恨的;
une bassesse haïssable 卑鄙的手法

讨厌的, 可憎的, 令人憎恶的
ce vin blanc n'est point haïssable 这种白葡萄酒一点

近义词:
abominable,  détestable,  exécrable,  antipathique,  insupportable,  odieux,  épouvantable,  ignoble,  imbuvable,  intolérable,  invivable
反义词:
adorable,  bien,  aimable,  chéri
联想词
détestable可恶的,可憎的;odieux可憎的,可恨的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;insupportable以忍受的,令人以容忍的;cynique犬儒的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;égoïste利己主义的;immonde洁的,净的,肮脏的,污秽的;hypocrite伪善的,虚伪的;grotesque令人发笑的,滑稽的;

Nous condamnons énergiquement cet haïssable crime israélien et nous estimons que les autorités israéliennes doivent en être tenues juridiquement et politiquement responsables.

我们坚决谴以色列的滔天罪行,认为必须追究以色列当局的法律和政治任。

Si ces États parvenaient à leurs fins, cela favoriserait à l'avenir la répétition d'actes aussi odieux et haïssables à l'encontre des peuples autochtones.

如果允许这些国家这样作,就会助长这些对土著人民犯下的极为严重、令人发指的行为在今后重演。

Ces procès font la preuve de la détermination de la communauté internationale à faire rendre des comptes aux auteurs de crimes haïssables et commis à grande échelle comme ceux qu'a connus la Sierra Leone.

这些审判证明国际社会决心确保惩处诸如在塞拉利昂境内犯下的如此令人发指而普遍的犯罪行为。

La Cour pénale internationale non seulement exercera un effet dissuasif sur ceux qui commettent des actes haïssables, mais aussi sera un instrument majeur au service du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

国际刑仅可以成为对从可恶的犯罪活动的人的威慑而且将成为维护国际和平与安全的重要工具。

Depuis de nombreuses années, la Syrie demande à la communauté internationale de condamner toutes les formes de terrorisme, en particulier le terrorisme d'État tel qu'il est pratiqué par Israël sous sa forme la plus haïssable.

多年来,叙利亚呼吁国际社会谴一切形式的恐怖主义,特别是以色列所实行的最丑恶的国家恐怖主义。

Il est manifeste que chacun, dans cette salle, conviendra que la violence de l'homme contre l'homme est contraire à la morale et spirituellement haïssable. Mais, en plus de la dimension morale, le rapport du Secrétaire général a, comme d'habitude, injecté une dose de bon sens et a mis en évidence le coût économique des conflits.

显然,大会厅中的每个人都一致认为人对人的暴力是符合道德的而且是精神上的罪恶,但除道德层面之外,秘书长的报告还象往常一样带给人们一定的常识,并指出了冲突的经济代价。

Malgré cela, l'entité sioniste continue d'accumuler toutes les formes d'armes classiques et d'armes de destruction massive, refuse de se conformer à toutes les résolutions adoptées par les Nations Unies ou l'AIEA et poursuit ses actes répressifs contre le peuple palestinien, qui cherche à jouir de ses droits à la liberté et à se libérer d'une occupation haïssable.

虽然如此,这个犹太复国主义实体继续贮藏各类传统武器和大规模毁灭性武器并拒绝遵循联合国或原子能机构的所有决议,继续其针对巴勒斯坦人民的压制行为;他们一直在努力赢得其权利和自由并驱赶令人憎恶的占领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haïssable 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,