法语助手
  • 关闭
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示;revendication,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)滩广场
3(拌浆用的)粗
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. ,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把子聚积到

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>运动, 游行;revendication要求,请愿;manifestation,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止
faire grève 行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说两周

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨

义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩
3(沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4工, 课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,