法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. ;最高行机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家中央
gouvernement provisoire临时

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同党时)联合执, 联合

4.
gouvernement monarchique君主
gouvernement républicain共和
gouvernement démocratique民主

5. (省、市等)行管辖, 行管辖区

6. 总督;省;市

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement成员
gouvernement de transition过渡
l'émissaire du gouvernement密使
un gouvernement de gauche左
gouvernement intérimaire临时
renverser le gouvernement推翻
la stabilité d'un gouvernement稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派
le porte-parole du gouvernement发言人
le renversement d'un gouvernement一个被推翻
la structure d'un gouvernement
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评

联想:
  • régime   n.m. ;社会制度;制,系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;exécutif执行,行;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

已经设立了一个负责扫盲和非正规教育国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国都必须不再把恐怖主义作为策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

也应该确定私营部门在发展中作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国、联合国系统和间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权首要义务在于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal, caracas,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,