法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 光,
être avide de gloire
se couvrir de gloire 满身
la gloire des grands hommes伟人
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上光, (归于天主)耀;天福
la gloire de Dieu上帝
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. ;尊严,自尊;名;光;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光荣, 荣
être avide de gloire 追求荣
se couvrir de gloire 满身
la gloire des grands hommes伟人荣光
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为荣, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】荣光, (归于)荣耀;
la gloire de Dieu上帝荣光
le séjour [la ville] de gloire

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有神、圣徒空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣;尊严,自尊;名;光荣;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声;glorieuse;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向光荣

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这人带来了法国光荣

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光,
être avide de gloire 追求
se couvrir de gloire 满身
la gloire des grands hommes伟人
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上光, (归于天主)耀;天福
la gloire de Dieu上帝
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. ,自;名;光敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté,威;sainteté神圣,圣洁,;vanité,虚心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光荣, 荣誉
être avide de gloire 追求荣誉
se couvrir de gloire 荣誉满身
la gloire des grands hommes伟人荣光
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为荣, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】荣光, (归于)荣耀;
la gloire de Dieu荣光
le séjour [la ville] de gloire

6. 【艺术】(基督身周围)光轮;绘有神、圣徒空;三位一三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣誉;尊严,自尊;名誉;光荣;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向光荣

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿荣誉

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

传您游戏,得到评论,建议和最佳作品荣誉

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国光荣

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光荣, 荣誉
être avide de gloire 追求荣誉
se couvrir de gloire 荣誉满身
la gloire des grands hommes伟人荣光
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂
rendre gloire à qn
se faire gloire de qch.为荣, , 自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂, 值得颂
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上荣光, (归于天主)荣耀;天福
la gloire de Dieu上帝荣光
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣誉;尊严,自尊;名誉;光荣;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向光荣

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿荣誉

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品荣誉

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国光荣

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光荣, 荣誉
être avide de gloire 追求荣誉
se couvrir de gloire 荣誉满身
la gloire des grands hommes伟人荣光
dire qch. à la gloire de qn说些话来某人
rendre gloire à qn某人
se faire gloire de qch.以某事为荣, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞事, 值得
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上荣光, (归于天主)荣耀;天福
la gloire de Dieu上帝荣光
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣誉;尊严,自尊;名誉;光荣;尊

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向光荣

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿荣誉

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品荣誉

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国光荣

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光荣, 荣誉
être avide de gloire 追求荣誉
se couvrir de gloire 荣誉满身
la gloire des grands hommes伟人荣光
dire qch. à la gloire de qn颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为荣, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上荣光, (归于天主)荣耀;天福
la gloire de Dieu上帝荣光
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣誉;尊严,自尊;名誉;光荣;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向光荣

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿荣誉

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品荣誉

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带了法国光荣

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 荣, 荣誉
être avide de gloire 追求荣誉
se couvrir de gloire 荣誉满身
la gloire des grands hommes伟人
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为荣, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂辉, 辉煌

5. 【宗教】天上, (天主)荣耀;天福
la gloire de Dieu上帝
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈;〈

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 荣誉;尊严,自尊;名誉;荣;尊敬,敬意

词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse享天福;splendeur辉,彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité虚荣,虚荣心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、荣耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和荣耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿荣誉

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品荣誉

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,荣耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,
n.f.
1. 光,
être avide de gloire
se couvrir de gloire 誉满身
la gloire des grands hommes伟人
dire qch. à la gloire de qn说些话来颂扬某人
rendre gloire à qn颂扬某人
se faire gloire de qch.以某事为, 以某事自夸, 以某事自负

2. 〈引申义〉名人
Il fut une des gloires de son siècle.他是他那个世纪名人之一。

3. 让人赞颂事, 值得颂扬
Ce livre est sa seule gloire .这本书是他唯一成功作品。
Cette mode a eu son heure de gloire .这种式样曾盛行一时。

4. 〈书面语〉灿烂光辉, 辉煌

5. 【宗教】天上光, (归于天主)耀;天福
la gloire de Dieu上帝
le séjour [la ville] de gloire 天国

6. 【艺术】(基督身体周围)光轮;绘有天神、圣徒天空;三位一体画像中三圈光束;〈转义〉光环

常见用法
ce tableau est la gloire du musée这幅画是博物馆骄傲

联想:
  • honneur   n.m. 誉;尊严,自尊;名誉;光;尊敬,敬意

近义词:
auréole,  célébrité,  honneur,  notoriété,  renom,  renommée,  mérite,  fleuron,  lumière,  phare,  lustre,  magnificence,  rayonnement,  splendeur,  éclat,  prestige,  réputation,  grandeur,  nimbe,  orgueil
反义词:
déclin,  effacement,  impopularité,  obscurité,  oubli,  démérite,  déshonneur,  honte,  abaissement,  avilissement,  déchéance,  flétrissure,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude
联想词
célébrité名声,名望,声誉;glorieuse享天福;splendeur光辉,光彩;glorieux辉煌,灿烂;louange称赞,赞扬,夸奖;triomphe辉煌胜利,巨大成功;notoriété众所周知,家喻户晓;majesté尊严,威严;sainteté神圣,圣洁,尊严性;vanité心;faîte屋脊;

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆骄傲

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向辉煌

Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.

因为国家、职权、耀,全是你,直到永远

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您辉煌、成功把握住属于您每一次契机。

La légende d’or et la gloire d’or.

金色传奇和耀

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛顿

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行一时。

Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

愿与您共同发展,走向辉煌

Les gens rendent gloire à cet homme.

人们颂扬这个人。

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪名人之一。

Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

“通向光辉终点决不是铺满鲜花坦途

La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

我承认,耀乃过眼云烟。

Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

Cléopâtre 这个词源于希腊,意思是父亲名声

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝光芒照耀下我们大家都有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloire 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


Gloeothece, Gloeotrichia, gloiopeltis, Gloiophloea, Gloiosiphonia, gloire, glomangiome, glome, Glomerella, Glomeris,