Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以已经宣布它将单方面从加沙地
撤出。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以已经宣布它将单方面从加沙地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
过去一年中,发生
加沙地
的以
国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以经宣布它将单方面从加沙地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙社会经济和
道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以在加沙
军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离
地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大加沙将受到资金消减
冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757在拉法赫进入加沙,有830
出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近行动被
们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地以
国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙民
生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙未来地位是不明确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前人道主
问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最在加沙市发
件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理会仍然对加沙
社会经济和人道主
状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙军
行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离
地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大加沙将受到资金消减
冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发在加沙地
以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙未来地位是不明确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如,
再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在地
的以色列国防军入侵行动更
频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、
市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们最近在
市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在地
的以色列国防军入侵行动更
频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、
市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
色列已经宣布它将单方面从加沙地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的
色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防
入侵
动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤也是最后一个撤
的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757在拉法赫进入加沙,有830
出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市
Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。