Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个数。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的一部人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是一个政党的少数。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数的一小部。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这一行动包括改革宗教学校,其中有一小部宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿假应按雇员的要求一次全部提供或
次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额的百比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的一部项目工程
包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以割
部
转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的一小部。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是这个数字的一小部。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小一部
原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几部?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,一大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中一
人投了他
票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是一个政党少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取带有香味
挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数一
。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这一行动包括改革宗教学校,其中有一宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员要求一次全
提供或
次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下80%
合同价格须
期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额百
比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己一
项目工程
包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以割
转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用一
。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是这个数字一
。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然力量——水灾
旱灾——只是很
一
原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税角度来看,一大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个分数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的部分人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是个政党的少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数的小部分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这行动包括改革宗
,其中有
小部分宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员的要求次全部提供或分次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须分期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额的百分比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的部分项目工程分包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以分割部分转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的小部分。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另侧只是这个数字的
小部分。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小
部分原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几部分?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个分数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中分人投了
。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是个政党
少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取带有香味
挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这行动包括改革宗教学校,其中有
分宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员要求
次全
提供或分次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本分所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下80%
合同价格须分期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额百分比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己分项目工程分包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以分割分转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用分。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另侧只是这个数字
分。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然力量——水灾
旱灾——只是很
分原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几分?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税角度来看,
大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个分。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的部分人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是个政党的少
派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人的
小部分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这行动包括改革宗教学校,其中有
小部分宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员的要求次全部提供或分次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同格须分期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销额的百分比
字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的部分项目工程分包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以分割部分转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的小部分。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另侧只是这个
字的
小部分。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小
部分原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几部分?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,大
税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是个政党的少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数的小
。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这行动包括改革宗教学校,其中有
小
宣扬极端主
思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员的要求次全
提供或
次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额的百比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的项目工程
包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以割
转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的小
。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另侧只是这个数字的
小
。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小
原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的一人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是一政党的少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这受害人数的一小
。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这一行动包括改革宗教学校,其中有一小宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员的要求一次全提供或
次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额的百比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的一项目工程
包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以割
转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的一小。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是这数字的一小
。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小一
原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,一大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个分数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
的一部分人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是一个政党的少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人数的一小部分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这一行动包括改革宗教学校,其有一小部分宣扬极端主义
。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
童照料假应按雇员的要求一次全部提供或分次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部分所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须分期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额的百分比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的一部分项目工程分包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以分割部分转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行动费用的一小部分。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是这个数字的一小部分。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小一部分原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议有几部分?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,一块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在这幅图片里,有5个。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中的一部人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
这是一个政党的少派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取的带有香味的挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,这只是这个受害人的一小部
。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
这一行改革宗教学校,其中有一小部
宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员的要求一次全部提供或次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年的比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本的部所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同价格须期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销额的百
比
字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己的一部项目工程
给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以割
部
转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口的32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
这只相当于目前军事行费用的一小部
。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是这个字的一小部
。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水灾旱灾——只是很小一部
原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几部?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税的角度来看,一大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣的薪金税,不得因在历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。