法语助手
  • 关闭
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
, 叙, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] ;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细,详尽,明细;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu况,;étudié深思熟虑,考究;consacré;disposé被安排, 被布置;illustré有插,有插图;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下人有时面临威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告了在圆桌会议上发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


superstition, superstrat, superstructure, supertanker, supertension, superthermal, superthermique, supertuberculisation, Supervielle, superviser,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

专题会议包括关于气候化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几官员所做的情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

报告概述了在圆桌会议上的发言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


supion, supplantation, supplantement, supplanter, supplanteur, supple.tif, suppléance, suppléant, suppléante, suppléer,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报
exposé oral [écrit] [] 述;头 [头] 报
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做的情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


supplicié, supplicier, supplier, supplique, support, supportable, supportablement, supportage, supportaire, support-chaussette,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展;orienté;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做的情况通报中可以明显看

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次议上,安全理事将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次议上,安全理事将听取克里斯蒂安·施瓦兹-林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


suppresseur, suppresseur de brouillage, suppresseur d'écho, suppresseuse, suppression, supprimable, supprimer, suppurant, suppuratif, suppuration,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

人,特别是女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

点从今天上午秘书处几位官员所做的情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


supraconductibilité, supraconductible, supraconduction, supraconductivité, supracortical, supracrétacé, supracrustal, suprafluide, supraglaciaire, supragneiss,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,

用户正在搜索


surah, suraigu, suraiguë, surajouter, surajustement, surakarta, suralcoolisation, suralésé, suralimentateur, suralimentation,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,

用户正在搜索


surbrillant, surbroyage, surcalibration, surcalibrer, surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

人,特别是青,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

点从今天上午秘书处几位官员所做的情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée, surcompoundage, surcompressé, surcompresseur,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

近义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做的情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次议上,安全理迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理现在不是仅仅情况通报就行,而是到了采更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次议上,安全理克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


surconvolution, surcorrection, surcostal, surcostale, surcot, surcoter, surcouche, surcoupe, surcouper, surcourant,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation作情况报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

义词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

反义词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细,详尽,明细;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu概况,概述;étudié经深思熟虑,考究;consacré;disposé, 被布置;illustré有插画,有插图;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

理会听取了埃格兰先生通报情况

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面情况通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报情况

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,哥拉代表团完全支持布隆迪代表请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做情况通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下人有时面临威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报情况

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,全理事会将听取克里斯蒂·施瓦兹-席林先生通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了情况介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作情况汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


surdécapage, surdensité, surdent, surdépassement, surdésoxyder, surdétermination, surdéterminé, surdéterminer, surdéveloppé, surdéveloppement,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,
动词变位提示:exposé可能是动词exposer变位形式

n.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé de la situation报告
présenter un exposé sur qch.对某事物作简略的介绍

常见用法
un appartement exposé au sud一套朝南的公寓房
le versant exposé d'une montagne一座山向阳的那个山坡
faire un exposé en histoire做一次历史专题讲座

词:
argument,  compte,  compte rendu,  description,  discours,  détail,  développement,  exposition,  analyse,  compte-rendu,  rapport,  relation,  conférence,  leçon,  topo,  mémoire,  récit,  établissement,  être orienté,  être situé

être exposé à: butte,  

exposé à: sujet,  

词:
abriter,  assurer,  blinder,  cacher,  camoufler,  conclure,  couvrir,  dissimuler,  défendre,  défiler,  détourner,  embusquer,  enlever,  fuir,  garantir,  ménager,  protéger,  renfermer,  soustraire,  taire
联想词
énoncé陈述,发表,说明;introductif介绍;détaillé详细的,详尽的,明细的;exposition陈列,展览;orienté导向;brièvement简短地,简洁地,简要地;aperçu,概述;étudié经深思熟虑的,考究的;consacré圣的, 圣的;disposé被安排的, 被布置的;illustré有插画的,有插图的;

Le Comité a présenté un exposé écrit.

本组织出席会议并提交了书面发言。

Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理会听取了埃格兰先生通报

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

地居民的安全也不断受到威胁。

Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.

我要感谢他们作了非常全面的通报

Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.

青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险

Le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno.

安理会听取埃利亚松先生和盖埃诺先生通报

J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.

我期待着在发言者介绍之后进行富有成效的讨论

Cette session comprenait des exposés sur les changements climatiques et la météorologie.

本专题会议包括关于气候变化和天气的各种发言

Enfin la délégation angolaise souscrit pleinement à l'exposé du représentant du Burundi.

最后,安哥拉代表团完全支持布隆迪代表的请求。

Cela ressort clairement des exposés faits ce matin par divers responsables du Secrétariat.

这一点从今天上午秘书处几位官员所做的通报中可以明显看出。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议上,安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报

Ceux qui sont restés sont parfois exposés à des dangers encore plus grands.

那些留下的人有时面临的威胁甚至更大。

Troisièmement, nous apprécierions que le Secrétaire général fasse des exposés réguliers à l'Assemblée générale.

第三,我们欢迎秘书长定期向大会通报

En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.

最后,安理会现在不是仅仅听取通报就行,而是到了采取更多行动的时候

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加的案例研究介绍

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Christian Schwarz-Schilling.

在本次会议上,安全理事会将听取克里斯蒂安·施瓦兹-席林先生的通报

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

La Mission a entendu un exposé du chef de l'administration du district de Hadrut.

评估团与哈德拉特区行政领导举行了介绍

Elle devrait commencer par des exposés des représentants du Burundi et de la Sierra Leone.

会议应首先由布隆迪和塞拉利昂两国代表作汇报

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposé 的法语例句

用户正在搜索


surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif, surégalissage,

相似单词


exportateur, exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle,