法语助手
  • 关闭
v. t.
[罕]放逐国外, 逐出本国:
expatrier des capitaux [喻]向国外投资


s'expatrier v. pr
移居国外

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本国
il s'est expatrié en Chine他移民到中国

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer移居国外,侨居国外;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation移居国外;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的外国直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

国是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出本国

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外菲律宾人是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外菲律宾工人从些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨国公司愿意将其活动扩展到国外。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民的联系的一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人居新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐国外, 逐出本国:
expatrier des capitaux [喻]向国外投资


s'expatrier v. pr
国外

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本国
il s'est expatrié en Chine他移民到中国

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer国外,侨国外;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation国外;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter,定;voyager行;fuir逃跑;implanter插入;résider住,定;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的外国直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

国是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出本国

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将科威特的约旦侨民作为项目的受,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外菲律宾人是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外菲律宾工人从这些方案中受

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

国外人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨国公司愿意将其活动扩展到国外。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同国外国民的联系的一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐, 逐出本
expatrier des capitaux [喻]向投资


s'expatrier v. pr


常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法逐出本
il s'est expatrié en Chine他到中

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer,侨居;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter居住在,定居在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居住,定居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

是菲律宾人的十大海就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法逐出

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨作为项目的受益对象,它称这些侨共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的菲律宾人是没有证件的

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

以千计的菲律宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与海侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨公司愿意将其活动扩展到

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居的联系的一个重要途径是允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居为45人,另有300名左右的皮特凯恩人居住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐, 逐出本
expatrier des capitaux [喻]向投资


s'expatrier v. pr


常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本
il s'est expatrié en Chine他移民到中

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer,侨;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter住在,定在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider住,定;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人皮特开恩岛人,其余籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

菲律宾人的十大海就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的菲律宾人没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的菲律宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与海侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带了活动多样化,跨公司愿意将其活动扩展到

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅民的联系的一个重要途径允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐国外, 逐出本国:
expatrier des capitaux [喻]向国外投资


s'expatrier v. pr
移居国外

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本国
il s'est expatrié en Chine他移民到中国

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer移居国外,侨居国外;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation移居国外;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter居住在,定居在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居住,定居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的外国直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

国是菲律宾人的十大海外就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出本国

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外菲律宾人是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外菲律宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

要的是若干外聘人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外人员也通过汇款传送要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多化,跨国公司愿意将其活动扩展到国外。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持旅居国外国民的联系的一个要途径是允许双国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人居住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐, 逐出本
expatrier des capitaux [喻]向投资


s'expatrier v. pr
移居

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本
il s'est expatrié en Chine他移民到中

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer移居,侨居;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation移居;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter居住在,定居在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居住,定居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

是菲律宾人的十大业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的菲律宾人是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的菲律宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨公司愿意将其活动扩展到

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居民的联系的一个重要途径是允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人居住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐国外, 逐出本国:
expatrier des capitaux [喻]向国外投资


s'expatrier v. pr
移居国外

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本国
il s'est expatrié en Chine他移民到中国

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer移居国外,侨居国外;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation移居国外;déménager搬运;quitter;investir,赋;habiter居住在,定居在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居住,定居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特恩岛,其余是外籍

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的外国直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

国是菲律宾的十大海外就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出本国

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民有500,000

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个是妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外菲律宾是没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外菲律宾工从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离国服务工作员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该国。

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉国汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居国外员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中国家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨国公司愿意将其活动扩展到国外。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居国外国民的联系的一个重要途径是允许双重国籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民数为45,另有300名左右的皮特凯恩居住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐, 逐出本
expatrier des capitaux [喻]向投资


s'expatrier v. pr


常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本
il s'est expatrié en Chine他移民到中

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer,侨;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter住在,定在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider住,定;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人皮特开恩岛人,其余籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的直接投资可能缺乏自律。

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

菲律宾人的十大海就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的菲律宾人没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的菲律宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与海侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带了活动多样化,跨公司愿意将其活动扩展到

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅民的联系的一个重要途径允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,
v. t.
[罕]放逐外, 逐出本
expatrier des capitaux [喻]向外投资


s'expatrier v. pr
移居

常见用法
expatrier des immigrés clandestins将非法移民逐出本
il s'est expatrié en Chine他移民到中

近义词:
déraciner,  exiler,  bannir,  déporter,  expulser,  proscrire,  émigrer,  réfugier

s'expatrier: s'exiler,  émigrer,  se réfugier,  

反义词:
rapatrier
联想词
émigrer移居外,侨居外;exiler流放,放逐,使流亡;expatriation移居外;déménager搬运;quitter离开;investir授予,赋予;habiter居住在,定居在;voyager旅行;fuir逃跑;implanter插入;résider居住,定居;

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人皮特开恩岛人,其余外籍人。

En outre, certains types d'IED peuvent s'expatrier du jour au lendemain.

某些形式的外直接投资可能缺

La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.

宾人的十大海外就业目的地之一。

Le gouvernement expatrie des immigrés clandestins.

政府将非法移民逐出

Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Koweït qui, selon Ashco, comptait 500 000 personnes.

Ashco将居住在科威特的约旦侨民作为项目的受益对象,它称这些侨民共有500,000人。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡到旁的地方去。

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者中有4个妇女。

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外宾人没有证件的移民。

Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.

数以千计的海外宾工人从这些方案中受益。

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干外聘人员推动此进程。

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.

红十字会不得不将离服务工作人员撤至达尔文。

Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.

人们出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。

Deux semaines plus tard, quelque 9 000 expatriés avaient quitté le pays.

两周内,约有9 000名外侨撤离该

Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.

移徙女工的收入在孟加拉汇款收入中所占份额相当大。

Le capital afflue aussi grâce aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.

移居人员也通过汇款传送重要的资本流动,并转移知识和技术。

Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.

有些发展中家确实做到了用这种新的媒介工具与海外侨胞建立联系。

La mondialisation comporte la diversification des activités pour lesquelles les sociétés transnationales sont disposées à s'expatrier.

全球化带来了活动多样化,跨公司愿意将其活动扩展到外。

Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.

最后,保持同旅居民的联系的一个重要途径允许双重籍。

Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.

皮特凯恩居民人数为45人,另有300名左右的皮特凯恩人居住在新西兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expatrier 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


expansionniste, expansive, expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation,