法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 让进入,
exclure qn d'une fête 让某人庆祝会

3. 排采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们考虑你与此事。


4. 排斥, 与…相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter;limiter为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也找到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,

  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论朋友身上还是家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但产者如不遵守,就会被零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参此事。


4. 排斥, …不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒……作交易,……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

个时代里,他再也找不到过去那真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

国家种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


passible, passif, passifloracée, passifloracées, passiflore, passiflorine, passim, passimètre, passing-shot, passion,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不[主语是事物]


s'exclure v. pr.
排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. ,排名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. ,排名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一,唯一,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


pasteurisateur, pasteurisation, pasteurisé, pasteuriser, pastiche, pasticher, pasticheur, pastilla, pastillage, pastille,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 中排一切糖
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire;considérer看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论朋友身上还是家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium, Patagon, patagonie, patagosite,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter分开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


patata, patate, patati, patatras, pataud, patauga, pataugas, pataugeage, pataugeoire, patauger,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. 开, 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人开出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. 开,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有放映权,专有发表权,专有出版权

  • boycotter   v.t. 与……作交易,断与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

écarter开,隔开;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir流放,放逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

割和离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是开放、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,

v. t.
1. , 驱逐:
exclure qn d'un syndicat 把某人出工会
Plusieurs perturbateurs ont été exclus de la salle. 数名捣乱者被赶出会场。


2. 排斥, 不让进入, 不予参加:
exclure qn d'une fête 不让某人参加庆祝会

3. 排, 不采用, 拒绝考虑:
exclure les sucreries d'un régime 在饮食中排一切糖食
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排了一切达成协议的可能。
Nous excluons que vous y participiez. 我们不考虑你参与此事。


4. 排斥, 与…不相容[主语是事物]


s'exclure v. pr.
互不相容, 互相排斥:
Ce sont deux principes qui s'excluent. 这是两个互不相容的原则。

常见用法
ces mesures n'excluent pas la prudence尽管有这些措施,我们还要谨慎

助记:
ex外+clu关+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • exclusion   n.f. ,解;社会排斥;剔
  • exclusivement   ad. 专一地,唯一地;外,不包括在内
  • exclusivité   n.f. 专营权,专有映权,专有发表权,专有出版权

联想:
  • boycotter   v.t. 拒绝与……作交易,断绝与……往来;抵制,排斥
  • boycottage   或boycott n.m. 断绝往来;抵制,排斥
  • éliminer   v.t. 消,排,消灭;名,淘汰;掉,杀死;排泄
  • élimination   n.f. 消,排,消灭;名,淘汰;排泄

名词变化:
exclusion, exclusivité
形容词变化:
exclusive
副词变化:
exclusivement
近义词:
abstraction,  bannir,  excepter,  écarter,  éconduire,  expulser,  vider,  proscrire,  refouler,  rejeter,  repousser,  éloigner,  évincer,  éliminer,  ôter,  retrancher,  empêcher,  interdire,  s'opposer à,  excommunier
反义词:
accepter,  admettre,  autoriser,  comprendre,  accueillir,  inclure,  inscrire,  intégrer,  recevoir,  introduire,  inviter,  incorporer,  insérer,  comporter,  souffrir,  supporter,  impliquer,  retenir,  acclimater,  accommoder

s'exclure: se marier,  concorder,  entrer,  entrée,  

联想词
écarter,隔;inclure封入,附入,插入;interdire禁止;considérer细看,察看;restreindre缩小,缩减;bannir逐,驱逐…出境;rejeter掷回,抛回;limiter作为……的界线;isoler孤立;empêcher阻止;éliminer,排,消灭;

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥听和对话。

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒不是艾滋病人。

Comment loger les migrants dans des villes où la spéculation immobilière les exclut d’emblée ?

如何在房价飞涨的城市中安置这些望之兴叹的人?

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不排两件事具有联系这一可能性。

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还是在家庭里。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这个条件暂时了一切达成协议的可能。

La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.

不能将利润损失完全排在赔偿的可能性之外。

Pourtant, elle excluait la majorité de sa population et lui déniait ses droits.

然而,南非排斥大多数人并剥夺他们的权利。

L'AGCS n'impose ni n'exclut aucun régime réglementaire particulier.

《服务贸易总协定》既未要求也未排某一管理体制。

Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.

了分割和分离的可能。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被在零售商市场之外

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥。

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情排在外。

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此在外。

Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.

审议建议的进程应当是、透明和包容性的。

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切的是,《刑法》第489条的强奸定义中包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施惩罚;《刑法》第548条规定“名誉犯罪”行为人的罪行。

Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.

接受之必要的这些规定是对普通保留法的克减。

On a aussi mentionné la possibilité d'exclure une partie d'un traité.

另有委员提到将条约部分的可能性。

Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.

这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也被在保护之外的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exclure 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


exclamation, exclamative, exclamer, exclu, exclue, exclure, exclusif, exclusion, exclusive, exclusivement,