法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 奴, 奴位, 奴状态, 奴
réduire en esclavage 使成奴
abolition de l'esclavage 制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民废除了

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰此问题与奴制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分区残存的感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就代形式的问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲长久留下的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重的国家的代表出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

竟然胆敢重新奴役应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人 , 把的血肉筑成新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

必须记住那一奴役并缅怀他

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 隶身份, 隶地位, 隶状态, 隶制
réduire en esclavage
abolition de l'esclavage 隶制的废除

2. 被, 受束缚, 受支配;苦差, 苦
tenir tout un peuple dans l'esclavage 民遭

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage成为

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. ;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,们认为斯基泰就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做隶的 , 把我们的血肉筑成我们的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖隶和隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的隶制问题确定了的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说隶制代表了最冷酷无情的非性行为,有很多反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial民的,的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation束缚;déportation逐,流;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认斯基泰人就认识到奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表最冷酷无情的非人性行,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation脱束缚;déportation逐,流;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation化,化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial的,的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 身份, 位, 态,
réduire en esclavage 使成
abolition de l'esclavage 废除

2. 被役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude役;colonisation殖民化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民,殖民;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民废除了

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做人们 , 把我们血肉筑成我们新长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当将此问题与制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖留下许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分区残存感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式问题确定了新任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说代表了最冷酷无情非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后今天,非洲仍然在努力医治造成创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重国家代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们证词提供了有关当代形式演变情况重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,