Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情,
票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的巨为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所必有严厉的使
,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在种情况下,汇票被视为是寄给
丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
是电视台的特派
。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地
他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市巨
为主题
报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细规
发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶使者,必陷在祸患里。忠信
使臣,乃医人
良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都变为主题
报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶者,必陷在祸患里。忠信
臣,乃医人
良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志一篇以这座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
直
了当地和
把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者,奉差攻击。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
派
的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
寄了一封应聘信给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的信箱发了一封信,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致的合作伙伴。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所有严厉的
者,奉差攻击他。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇这座都市的巨变为主题的
道。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送人。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他派他的仆人去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记者。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘给这家公司。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已发给各代表团团长。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。
Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!
已经给您的箱发了一封
,请查收!
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸恶的者,
陷在祸患里。忠
的
臣,乃医人的良药。
Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.
在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明片从那里寄出。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。