法语助手
  • 关闭

en direct

添加到生词本

loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

典礼由法国二台在珍妮特音乐直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚在巴黎珍妮特音乐直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界上各种事件的展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上的现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

一步提高透明度,联合监委会在上直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上过一这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及言者所用的语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面对经典爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚上比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排机会,每时每刻现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台珍妮特音乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况直播时再次

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚巴黎珍妮特音乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今医疗照相术支持下,我们能够直接观察大脑神经元活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

我们能看到世界上各种事件展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们实况即时电视上看到我们弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会上直播它会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样讨论,并国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及言者所用语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


conjonctivome, conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士现场之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台在珍妮特直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届之光周六晚在巴黎珍妮特进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界上各种事件的发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上的现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在上直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用的语文(原声)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


connaissance, connaissances, connaissant, connaissement, connaisseur, connaître, connard, connarite, conné, connectabilité,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术支持下,我们能够直接观察大脑神经元活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界各种事件发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视看到我们弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在直播它会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际进行过一次这样讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

今天晚上的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界上各种事件的发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报和电子新闻报的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上的现场也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在上直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


conoïdal, conoïde, Conolophus, conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界各种事件的发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道的详细时间表事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道天晚上的比赛有没有现场播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是现场播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台珍妮特音乐厅

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚巴黎珍妮特音乐厅进行了

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

医疗照相术的支持下,我们能够观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

我们能看到世界上各种事件的发展实

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

该网址上还将转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将广播和电视里现播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上的现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样的讨论,并国家电视台现场

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


conseil municipal, conseillé, conseiller, conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士乐会现场之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国台在珍乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

乐之光周六晚在巴黎珍乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界上各种事件的发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目前具有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报道和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

网上的现场报道也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在上直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用的语文(原声)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


consistant, consister, consistoire, consistomètre, consistorial, consistoriale, consœur, consol, consolant, consolateur,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,
loc. adv.
直接地

Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.

下面是对经典的爵士音乐会现场录音之一

Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.

天晚上的比赛有没有现场直播。

La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.

这次颁典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生

La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.

第二十二届音乐之光音乐周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播

Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.

在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。

Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.

现在我们能看到世界上各种事件的发展实况。

Les débats seront transmis en direct sur le même site.

在该网址上还将实况转播这项活动。

Sa mise en œuvre directe revêt maintenant une importance critique.

全力执行该契约目有极大重要意义。

La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.

整个活动通过网络实况播出。

À la télévision, en direct, en temps réel, nous avons vu notre vulnérabilité.

我们都在实况即时电视上看到我们的弱点。

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

讨论会将在广播和电视里现场直播。

Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场报和电子新闻报的详细时间表将事先向广播客户提供。

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

现场直播和电子新闻报的详细时间表将事先向广播客户提供。

La couverture en direct sur Internet comprend aussi des mises à jour quotidiennes de textes.

因特网上的现场也包括日常最新文本。

Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.

为进一步提高透明度,联合监委会在上直播它的会议。

Ces deux activités ont incité les participants à organiser d'autres discussions vidéo en direct.

上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。

L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.

实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播

Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.

将以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en direct 的法语例句

用户正在搜索


consoluté, consommable, consommables, consommateur, consommaticien, consommation, consommatrice, consommé, consommer, consomptible,

相似单词


en dehors, en dehors de, en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe,