法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 灾难, 灾, 灾

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾,灾;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾
  • fléau   n.m. 连枷;灾,灾难,灾精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾,灾,灾难;损,损
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损;受灾,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧道主义灾难令深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一为灾难使超过一半阿富汗口丧了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多流离所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 难, 祸,

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场
c'est un vrai désastre !这真是一个难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 难,祸,害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大
  • catastrophe   n.f. 难;难性
  • catastrophique   a. 难性祸性
  • fléau   n.m. 连枷;害,难,祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 祸,害,难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受;n. 遭受损失人;受人,

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco;catastrophe难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique难性祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. ;n. 损失人;灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. , 祸,

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场
c'est un vrai désastre !这真是一个

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 祸,;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大
  • catastrophe   n.f. 严重性事件
  • catastrophique   a. 祸性
  • fléau   n.m. 连枷;祸;祸患;精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 祸,;损失,损
  • sinistré, e   a. 受;n. 遭受损失;受

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage,失事,遭,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔完全是

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

道我们应该等待降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧道主义深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一使超过一半阿富汗口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

刚发生之后,许多流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾
c'est un vrai désastre !这真是一个灾

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否+astr+e

词根:
astr(o)

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾
  • catastrophe   n.f. 严重灾;灾性事件
  • catastrophique   a. 灾,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage,失事,遭;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必造成继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

道我们应该等待灾降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;
  • cataclysme   n.m.(由地震、台)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失;受灾,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux,倒霉,糟糕,令;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场断加剧道主义灾难令深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一为灾难使超过一半阿富汗口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés+astr+e

词根:
astr(o)

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage难,失事,遭难,;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸, 壁钟, 壁柱, , 避避风头, 避不见人, 避不露面, 避不作答, 避藏处, 避车带, 避车道, 避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草迁徙,这将对整国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,