法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 宣布, 宣;, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合
faire une déclaration publique公开
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产
déclaration de vol失窃

2. 申报;申报
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运, 发货报
déclaration en douane,
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation,证实;déclarer表示,表;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以的名义宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申;申
déclarations d'état civil户籍申
déclaration d'expédition【铁路】运, 发
déclaration en douane, 海关
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申
déclaration de vol失窃申
une déclaration fiscale税务申

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其他声明都是权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名义宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用条规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其他声明都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运,
déclaration en douane报关, 海关报
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府条例、命令、法令或其他声明都是这种权见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡代表了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记设备,并检查了提交情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次言作为正式记录一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款原则声明也是适当

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他名义宣读一份简短言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作谴责这种暴声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣听取了他言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请人作出陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;, 宣
déclaration conjointe [commune]联合
faire une déclaration publique公开
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产
déclaration de vol

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol窃申报
une déclaration fiscale税务申报

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation,证实;déclarer表示,表;affirmation,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其他都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

议事规则第43条,突尼斯代表发了

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

议事规则第43条,乌干达代表发了

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名义宣读一份简短发

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. , ;声明,
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition;proclamation;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其他声明都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名义读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条、命令、法令或其他声明都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣布, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指出;proposition建议,提议;proclamation,宣布,公布;lettre字母;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条、命令、法令或其他声明都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据议事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据议事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名义宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会议 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,
n.f.
1. 宣, 宣;声明, 宣言
déclaration conjointe [commune]联合声明
faire une déclaration publique公开声明
déclaration d'utilité publique征用通知
déclaration de faillite破产声明
déclaration de vol失窃声明

2. 申报;申报单
déclarations d'état civil户籍申报
déclaration d'expédition【铁路】运单, 发货报单
déclaration en douane报关单, 海关报单
déclaration de revenus imposables [d'impôts]所得税申报

3. 爱情的表示
une déclaration d'amour爱情表白

常见用法
déclaration d'impôts纳税申报
déclaration de vol失窃申报
une déclaration fiscale税务申报

近义词:
affirmation,  allégation,  annonce,  attestation,  aveu,  communication,  dire,  avis,  communiqué,  manifeste,  proclamation,  révélation,  manifestation,  message,  propos,  déposition,  parole,  témoignage,  assertion
反义词:
arrière-pensée,  dissimulation,  omission,  rétractation
联想词
attestation证明,证实;déclarer表示,表明;affirmation断言,肯定;constatation观察到,确认,指;proposition,提;proclamation,宣,公;lettre;confirmation证实,证明,肯定,确认;présentation展览,展示;justification辩解,辩护,辩白;promesse允诺,许诺,约定;

Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.

她的陈述如此感人,以至于所有人都哭了。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决和正式主席声明。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府的条例、命令、法令或其他声明都是这种权力的见证。

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡的代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.

根据事规则第43条,突尼斯代表发了言。

Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.

根据事规则第43条,乌干达代表发了言。

Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la Suède.

尼日利亚和瑞典代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.

尼日利亚和塞拉利昂代表发了言。

Les représentants du Nigéria et de la Géorgie font des déclarations.

尼日利亚和格鲁吉亚代表发了言。

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17条草案第1款的原则声明也是适当的。

Je ferai donc cette courte déclaration en son nom.

因此我将以他的名义宣读一份简短发言。

9e séance Le Président de la Commission fait une déclaration.

第9次会 委员会主席发了言。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详细的发言。

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时自治机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Nous avons écouté sa déclaration avec le plus grand intérêt.

我们深感兴趣的听取了他的发言。

Le représentant de la FICSA a appuyé la déclaration de la représentante du CCASIP.

公务员协联代表支持国际职工会协调会的发言。

D'autres délégations souhaitent-elles faire une déclaration d'ordre général avant qu'il soit procédé au vote?

开始采取行动之前还有没有其他代表团希望作一般性发言?

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提申请的人作的陈述导致必须适用这条规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclaration 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour,