法语助手
  • 关闭
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议、集的)论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些我们的非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着展开进一步的

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场之后进行了坦率、富有成效的

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员继续进行开放和坦率的

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发议也在关于这一主题的中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝不再是纯科学和学术论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判议主席主持裁谈审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque讨论会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题的讨论中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对再是纯科学和学术讨论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的平等的辩论会

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论会参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux活计,活儿,工;sujet;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque讨论会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一讨论中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

席先生,我特别高兴地看到您为裁军谈判会议持裁谈会的审议

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论会

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论会参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(的)讨论, 审
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争,论战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争;colloque讨论,研讨;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相他的发言有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们为此开展进一步讨论和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发也在关于这一主题的讨论中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判主席主持裁谈工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论参加者包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨, 审议
法庭辩, 审理
Fr helper cop yright
词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion;discours演说,讲话;controverse,争议,战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

报告之后进行了坦率、富有成效的

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题的中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种坛举行的国际

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨, 审议
法庭辩, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion;discours演说,讲话;controverse议,战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,议;colloque会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

相信他的发言将有助于

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

待着即将在伦敦展开的

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

认为这些报告对非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

将为此开展进一步和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

待着对报告展开进一步的

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

坚信你将引导取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

不能只顾是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题的中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种坛举行的国际

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会), 审议
法庭辩, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion;discours演说,讲话;controverse,争议,战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque会,研会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研会成为公共化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

相信他发言将有助于们今

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

们期待着即将在伦敦展开

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

们认为这些报告对非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

们将为此开展进一步和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

们期待着对报告展开进一步

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

们坚信你将引导取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

们不能只顾是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种坛举行国际

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面不平等

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们案文可为进一步审议提供有价值投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题进一步

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组参加者将包括联合国系统有关实体首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion;procès讼,讼案件;contentieux讼,争议;colloque讨论会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

巴代表团积极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题的讨论中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论会

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论会参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux活计,活儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque讨论会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

这些研讨会为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为这些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参加了这些辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行了坦率、富有效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于这一主题的讨论中发了言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论会

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参加关于此问题的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生了激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论会参加者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,
动词变位提示:débats可能是动词débattre变位形式

n. m. pl.
(议会、集会的)讨论, 审议
法庭辩论, 审理
Fr helper cop yright
近义词:
séance,  pourparlers
联想词
développements发展;discussion讨论;discours演说,讲话;controverse争论,争议,论战;travaux儿,工作;sujet主题;polémique笔战;réflexion反射;procès诉讼,诉讼案件;contentieux诉讼,争议;colloque讨论会,研讨会;

Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.

些研讨会成为公共辩论的催化剂。

Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.

我相信他的发言将有助于我们今讨论

Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.

我们期待着即将在伦敦展开的讨论

Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.

我们认为些报告对我们的讨论非常有用

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触。

La délégation cubaine a pris une part active à ces débats.

古巴代表团积极参辩论

Nous espérons prendre part à d'autres débats sur le rapport.

我们期待着对报告展开进一步的讨论

Ces deux communications ont été suivies de débats francs et fructueux.

两场报告之后进行坦率、富有成效的讨论

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们坚信你将引导我们的辩论取得巨大成功。

Évitons de le perdre dans des débats sur l'opportunité du changement.

我们不能只顾辩论是否需要变革,而将它弃置一边。

Elle engage vivement la Commission à poursuivre ses débats ouverts et francs.

她敦促委员会继续进行开放和坦率的讨论

La CNUCED a, elle aussi, participé aux débats sur ce thème.

贸发会议也在关于一主题的讨论中发言。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

关于家庭暴力和文化方面的不平等的辩论会

Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.

因此,他们的案文可为进一步的审议提供有价值的投入。

Le Japon est prêt à participer à de nouveaux débats sur la question.

日本准备参关于此问题的进一步讨论

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商过程中常常发生激烈的争论

Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.

小组讨论会者将包括联合国系统有关实体的首长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débats 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre,