Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Mme Esa (Bahreïn) dit que le harcèlement sexuel est rare à Bahreïn.
Esa女士(巴林)说,巴林很少出现性骚扰情况。
Bahreïn œuvre également à l'élimination de la pauvreté relative.
巴林也努力消除相对贫困。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林内水也相应减少了。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以色列法外处
行为。
Les opérations bancaires en ligne sont tout aussi courantes à Bahreïn.
电子银行设施在巴林也普遍使用。
La politique de « bahrénisation » s'est par ailleurs poursuivie.
此外还在继推行巴林化政策。
Conseiller juridique de l'État de Bahreïn en matière de droit international.
现任巴林国国际法法律顾问。
Membre du Conseil du Centra bahreïnite pour l'arbitrage commercial international.
巴林国际商业仲裁中心理事会成员。
Le Bahreïn veut encourager la promotion des femmes aux postes de direction dans les médias.
巴林将鼓励妇女参与媒体组策。
L'État du Bahreïn possède une expérience importante dans le domaine du développement social.
巴林国在社会发展方面具有丰富经验。
Bahreïn a été invité à fournir des informations complètes à ce sujet.
请巴林提供关于这些事件完整资料。
Quelles sont les mesures que Bahreïn a prises ou envisage de prendre à cet égard?
巴林在解这一情况方面计划采取哪些措施?
Son Gouvernement sait bien qu'il faut réformer la législation sur la violence.
巴林政府认识到必须改革关于暴力法律。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de Bahreïn.
我名单上下一个发言者是巴林代表。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊规则。
Par la suite, le Bahreïn s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
后来,巴林也加入为议草案提案国。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发展目标道路上进展顺利。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员会结束一般性辩论,巴林代表发了言。
Mme Barrington (Irlande), Vice Présidente, prend la présidence.
副主席巴林顿女士(爱尔兰)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。