法语助手
  • 关闭

v. i.
1.
dormir à poings fermés
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


Z.A.C., Z.A.D, z.a.d., z.p.i.u., Z.U.P, z.u.p., za(n)ni, zabre, zabrze, ZAC,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir,催眠;manger;coucher下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga, zamboninite, zamia,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持
dormir debout 极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir,催眠;manger吃;coucher下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zapateado, zapatéado, zapon, zapper, zapping, zaratite, zaria, Zarontin, zarzuela, zavaritskite,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你管放心好了。
(v. t. ) Dormez votre sommeil. 你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床使床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zébu, Zechstein, Zédé, zédoaire, zée, zéf, zégiste, zéiforme, zeïlanite, zéine,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 尽管放心好
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

,在课堂上就

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zellige, zélote, zélotisme, zemannite, zemstvo, zen, zénana, zend, Zener, zénie,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1.
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在上使是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir,催眠;manger吃;coucher下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,