法语助手
  • 关闭
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布的, 散的
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传的,普遍的;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在的,普遍存在的;partout到处,各处,处处;implanté插入的;ramassé矮胖的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;reconstitué重组;fouillé精细的,细致的,细心的;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友在祖各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,世界所埋布地雷总数的五之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷布在大约70个家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万内流离失所者在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我不同地区,造成巨大的苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布, 分散
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传,普遍;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在,普遍存在;partout到处,各处,处处;implanté插入;ramassé矮胖;caché藏起,隐藏,藏匿;reconstitué重组;fouillé精细,细致,细心;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

朋友分布在祖各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,世界所埋布地雷总数五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里超过40万内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

起种子散落生命寄予沙土,预约了明年花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑,市场经济体系根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部邦特兰州直到南部下朱巴州几乎所有港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我不同地区,造成巨大苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement, terricole,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布的, 分散的
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传的,普遍的;parsemé虚线;localisé化;omniprésent无所不在的,普遍存在的;partout到处,各处,处处;implanté插入的;ramassé矮胖的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;reconstitué重组;fouillé精细的,细致的,细心的;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布在祖国各

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十弹弹药分散在整个南部区各

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

雷仍然遍布克罗亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各并已转入下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百散布在我国不同区,造成巨大的苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

有成千上名流离失所者流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement, territorialité, terrivome, terroir, terrorisant, terrorisé, terroriser,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布, 分散
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传,普遍;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在,普遍存在;partout到处,各处,处处;implanté插入;ramassé;caché,隐;reconstitué重组;fouillé精细,细致,细心;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

朋友分布在祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

,全世界所埋布地雷总数五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预了明年花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国数字,在索马里和“索马里兰”,大有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑,市场经济体系根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部邦特兰州直到南部下朱巴州几乎所有港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我国不同地区,造成巨大苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布的, 分散的
义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传的,普遍的;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在的,普遍存在的;partout到处,各处,处处;implanté插入的;ramassé矮胖的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;reconstitué重组;fouillé精细的,细致的,细心的;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布在祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

天,仅阿富汗就有将1 000万枚地雷散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我国不同地区,造成巨大的苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布的, 分散的
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传的,普遍的;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在的,普遍存在的;partout到处,各处,处处;implanté插入的;ramassé矮胖的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;reconstitué重组;fouillé精细的,细致的,细的;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布在祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55新闻

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34居民营

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到部的下朱巴州几乎所有的港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我国不同地区,造成巨大的苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布的, 分散的
词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传的,普遍的;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在的,普遍存在的;partout到处,各处,处处;implanté插入的;ramassé矮胖的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;reconstitué重组;fouillé精细的,细致的,细心的;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布在祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我国不同地区,造成巨大的苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林中,而人道主援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


tétanos, tétanospasmine, tétanotoxine, têtard, tetartine, tête, tête (faire la ), tête de ligne, tête de singe, tête hyperfréquence,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
, 分散
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传,普遍;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不,普遍存;partout到处,各处,处处;implanté插入;ramassé矮胖;caché藏起,隐藏,藏匿;reconstitué重组;fouillé精细,细致,细心;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

朋友祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,世界所埋地雷总数五分之一强埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍索马里超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍克罗地亚领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑,市场经济体系根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部邦特兰州直到南部下朱巴州几乎所有港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷我国不同地区,造成巨大苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,
动词变位提示:disséminé可能是动词disséminer变位形式

disséminé, e

a. (m)
散布, 分散
近义词:
e clairsemer,  épars,  clairsemé
反义词:
dense,  être serré,  accumuler,  agglomérer,  amasser,  amonceler,  assembler,  centraliser,  concentrer,  condenser,  conglomérer,  entasser,  grouper,  rallier,  ramasser,  rassembler,  regrouper,  réunir,  unir
联想词
dispersé零落;répandu广为流传,普遍;parsemé虚线;localisé本地化;omniprésent无所不在,普遍存在;partout到处,各处,处处;implanté插入;ramassé矮胖;caché藏起,隐藏,藏匿;reconstitué重组;fouillé精细,细致,细心;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

分布在祖国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,度共有5 000万幅草稿。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑,市场经济体系根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部邦特兰州直到南部下朱巴州几乎所有港口。

Des millions de mines sont disséminées dans différentes parties du pays, entraînant des privations et des pertes humaines considérables.

数百万枚地雷散布在我国不同地区,造成巨大苦难和人员伤亡。

Le Plan Baker propose une feuille de route, et des observateurs internationaux devraient être disséminés dans tout le territoire.

此外,《贝克计划》提供了一个路线图,并且国际观察员应涌入该领土。

Des milliers d'autres personnes déplacées sont disséminées dans la brousse, où les organisations humanitaires n'ont que très peu accès.

还有成千上万名流离失所者流落在灌木林中,而人道主义援助很难到达这些地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminé 的法语例句

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


dissemblable, dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment,