法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

些办事处分布全港区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚雷仍然遍布克罗亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

些集团大多分散在世界并已转入下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 结;développer打开,展开;recueillir,搜;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 播, 布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引], 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍邻近的村子里

3. 传播, 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友国各

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

世界各共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药整个南部区各

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布数的五之一强埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚仍然遍布克罗亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多世界各并已转入下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

大多数情况下,为了将子弹药撒布目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 播, 布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引], 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍邻近的村子里

3. 传播, 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友国各地

法语 助 手
词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五之一强埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

大多数情况下,为了将子弹药撒布目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子撒布在目标区域,必须由母进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 播, 布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引], 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍邻近的村子里

3. 传播, 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友国各

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

世界各共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药整个南部区各

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布数的五之一强埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚仍然遍布克罗亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多世界各并已转入下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

大多数情况下,为了将子弹药撒布目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,