Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
各地。
世界广泛传播。 
各地se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
集,搜集;
,
割;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道
,
各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,
世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布
港各区,确保方便巿民
得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的
喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个
家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使
世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合
的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万
内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,
世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万
内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在
。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
广泛传播。
国各地se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
溅出;
繁殖;
散
,
散,
扩散;
扩散,
漫射;
,展
;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世
各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世
有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通
全世
都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世
所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括
经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世
各地并
转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只
用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸
随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
国各地se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
集,搜集;
获,
;
达,传达;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有

,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已
入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
在全世界广泛传播。
国各地
词:se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
词:
想词Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些

分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据
合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
国各
se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
,
;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各
。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度
有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各
还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各
有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部
区各
。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤
雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚
雷仍然遍布克罗
亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布
雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各
并已转入
下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚
雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他
区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在


。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全

还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界
共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港
区,确保方便巿民获得所需
。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部
区
。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤
雷分布在大约70个
家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚
雷仍然遍布克罗
亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合
的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万
内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布
雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万
内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界
并已转入
下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚
雷散布在全
。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他
区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的村子里
国各地
义词:se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
,收割;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿

所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最
的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居
营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将
1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
播, 散布:
播革命理论
播:
播。
国各地se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
,
;Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据估计,印度共有5 000万

。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年的花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑的,市场经济体系的根本价值观必须
播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
村子里

友分布在
国各地se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.


友分布在
国各地。
On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.
据
,
度共有5 000万幅草稿。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55个新闻中心。
À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.
这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
专门为喷洒生物制剂而设
或改装
全喷雾系统。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近
数字表明,目前
有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技术
畅通使全世界都能迅速交流这些产品。
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
万枚地雷仍然遍布克罗地亚
领土。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
风起种子散落,生命寄予沙土,预约了明年
花期!
D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».
根据联合国
数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.
因此,全世界所埋布地雷总数
五分之一强在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
这一数字并不包括已经遍布索马里
超过40万国内流离失所者。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
无疑
,市场经济体系
根本价值观必须传播。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。
De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
这些船只使用了索马里沿岸从北部
邦特兰州直到南部
下朱巴州几乎所有
港口。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使随后随风而下
贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。