法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
tomber en disgrâce

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,撤,免,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因公开揭露她们的不就是对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈语,幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,撤,免,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭当行为就是对其家庭荣誉可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence;destitution,撤,免,革;chute倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭露她们的不当行为就是对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭露她们的不当行为就是对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,撤,免,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭露她们的不当行为就是对其誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死;décadence,衰;destitution,撤,免,革;chute;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭露她们的不当行为就是对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,撤,免,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开们的当行为就是对其家庭荣誉可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1.
tomber en disgrâce

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,解冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence没落,衰落;destitution,撤,免,革;chute跌落,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因公开揭露她们的不当行对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,
n.f.
1. 失宠
tomber en disgrâce 失宠

2. 〈旧语,旧义〉不幸, 灾祸
pour comble de disgrâce ...最倒霉的是…

3. 〈书面语〉粗俗;无风韵;无风度 法 语 助 手
近义词:
adversité,  chute,  discrédit,  décri (vieux),  défaveur,  difformité,  infirmité,  laideur,  infortune,  malheur,  misère
反义词:
beauté,  crédit,  faveur,  grâce,  charme,  avantage,  bonheur
联想词
trahison背叛,叛变;défection变节,背叛;désillusion幻灭;débâcle淌凌,冻;désuétude过时,陈旧;démission;mort死,死亡;décadence;destitution,撤,免;chute,摔倒;défaite败北,战败;

Ce garçon est en disgrâce.

这个小男孩失宠

Il est disgrâce physique.

他外貌丑陋

De ce fait, une pression psychologique extraordinaire s'exerce sur les femmes pour les convaincre de mettre fin à leurs jours de façon admirable, vu que la révélation publique de leur conduite constituerait une disgrâce intolérable pour l'honneur de leur famille.

结果是,这些妇女受到很大的精神压力,促使她们以引人赞美的方式结束自己的生命,因为公开揭露她们的不当行为就是对其家庭荣誉不可容忍的侮辱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disgrâce 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce, disgracié, disgracier, disgracieusement, disgracieux,