法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 道, 讲:
dire qch à qn 对某人某事
dire qch à voix basse 低声某事
dire au revoir 再见,告
à ce qu'il dit 的话,
A qui le dites-vous! 难道我知道!
à vrai dire, à dire vrai 真的,老实
ce disant 在这话的同时,
ceci dit 了这话后:Ceci dit, il s'en alla. 了这话后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,
Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]是我想这话…, 是我夸口 …, 是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
是我责怪你, 你确实干高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 这个光讲是讲清楚的。
C'est beaucoup dire. 这言过其实了。 这讲太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]这是我讲的, 错了。
C'est tout dire. 需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是这样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 这个结果并好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间的。 [指外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当某事, 当面某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直知道自己在些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我允许讲…, 我能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我能肯定做了这事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就必多了。
Je ne vous le fais pas dire. 这可是你自己出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气的更确切的法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? [俗]你的法![表示相信]
sans mot dire 一言发, 沉默
Tu l'as dit. [俗]你对。 正是这样。
autrement dit 换句话
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话的, 正象有人
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我这样大胆地
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全中了。
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切地更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 这定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定的算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要, 对某事有话要讲
dire que … 真想到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对的想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 我听人家
Mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我讲的。 [哄小孩的话]
On dit … 有人, 传…:On dit qu'il est mort. 听死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 管人家议论。 尽力而为, 畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有话讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。
Cet acteur dit bien. 这演员台词念很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 这毫无意义。 这毫重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你这是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉这里有风险。 我觉这事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 这中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 这句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示满, 信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧这房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你的朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 这个词已用了。


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de ...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默语;保守秘密;出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

这将使我们能够保障此类任何行动的人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到这些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,这些原则能脱离这些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国的它没有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是这些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变这种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下这些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议的实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在这样;我们必须要这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 道, 讲:
dire qch à qn 对某人某事
dire qch à voix basse 低声某事
dire au revoir 再见,告别
à ce qu'il dit 按照,照
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai ,老实
ce disant 在同时,
ceci dit 了这后:Ceci dit, il s'en alla. 了这后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用
Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不是我想…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 这个光讲是讲不清楚
C'est beaucoup dire. 这言过其实了。 这讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]这是我讲, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是这样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 这个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当某事, 当面某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定做了这事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余我就不必多了。
Je ne vous le fais pas dire. 这可是你自己出来
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气更确切法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? [俗]按你法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你得对。 正是这样。
autrement dit 换句
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗, 正象有人
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我这样大胆
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全中了。
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切得更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 这定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要, 对某事有要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪
Je me suis laissé, dire que … 我听人家
Mon petit doigt me l'a dit. 我小姆指跟我讲。 [哄小孩]
On dit … 有人, 传…:On dit qu'il est mort. 听死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己诗。
Cet acteur dit bien. 这演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 这毫无意义。 这毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你这是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西价值如何?
Son silence en dit long. 沉默明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得这里有风险。 我觉得这事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 这中你意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢…, 如果有兴趣


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…意思:
Que veut dire cette phrase latine? 这句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧这房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你照相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 这个词已不用了。


n. m.
1. , 言语
au dire de, selon les dires de 按...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上)声明



常见用法
à vrai dire 回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

这将使我们能够保障此类任何行动人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要是,裁谈会目前充满着一种新气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到这些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,这些原则不能脱离这些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国它没有进攻意图

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是这些听证会积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变这种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单一下这些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在这样;我们必须要这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 说, 说道, 讲:
dire qch à qn 对某人说某事
dire qch à voix basse 低声说某事
dire au revoir 说再见,告别
à ce qu'il dit 按照的话,照的说法
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai 说真的,老
ce disant 在说话的同时,说着
ceci dit 说话后:Ceci dit, il s'en alla. 说话后,就走
(Cela) soit dit en passant. 顺便说一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用说。
Cela vous plaît à dire. 你喜欢么讲就么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不我想说话…, 不我夸口 …, 不我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
我责怪你, 你确干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 个光讲讲不清楚的。
C'est beaucoup dire. 言过其讲得太过分
C'est moi qui vous le dis. [俗]我讲的, 错不
C'est tout dire. 不需要多讲
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来样!我懂
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你谁。
Entre nous soit dit. 你我之间说说的。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade.
Il faut vous dire que … 有必要向你说明…
ne pas envoyer dire qch 直截当说某事, 当面说某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在说些什么。 乱说一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定说事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就不必多说
Je ne vous le fais pas dire. 你自己说出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你说过多少次
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你说过
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我说什么样?[引出加强语气的更确切的说法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我说什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你说什么?
Que tu dis!? [俗]按你的说法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你说得对。 正样。
autrement dit 换句话说
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话说的, 正象有人说的
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 以说; 大概
Si j'ose dire, …请容许我样大胆地说 …
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 说得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全说中
pour ainsi dire 也说说…, 以说
pour mieux dire 更确切地说, 说得更正确一些
qui dit …. dit … 说…就意味着说 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 说定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]说干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 说定
Ce qui est dit est dit. 讲定的算数。


3. 说出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要说, 对某事有话要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对的想法说给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传说:
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 我听人家说…
Mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我讲的。 [哄小孩的话]
On dit … 有人说, 传说…:On dit qu'il est mort. 听说


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我说完
ne pas se le faire dire deux fois 一求说应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再说也无用, 白说:
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有话讲。 确好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。
Cet acteur dit bien. 演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上说…


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 毫无意义。 毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到能 …
Qu'est-ce à dire? 你什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]东西看起来怎么样?东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默说明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得里有风险。 我觉得事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要说些什么?
je veux dire … 也就说…
(2)意思, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 句拉丁文什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借我用一下, 你说好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称你的朋友。

4. (被)说; (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 个词已不用


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所说

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话说回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(说出,述说,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit 说

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler说,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不说“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听说保尔得奖吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

将使我们能够保障此类任何行动的人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,些原则不能脱离些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国所说的它没有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

发言权,就以改变种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议的质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在;我们必须要样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 说, 说道, 讲:
dire qch à qn 对某人说某事
dire qch à voix basse 低声说某事
dire au revoir 说再见,告别
à ce qu'il dit 按照的话,照的说法
A qui le dites-vous! 难道不知道!
à vrai dire, à dire vrai 说真的,老实说
ce disant 在说这话的同时,说着
ceci dit 说了这话后:Ceci dit, il s'en alla. 说了这话后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便说一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用说。
Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不想说这话…, 不口 …, 不有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 这个光讲讲不清楚的。
C'est beaucoup dire. 这言过其实了。 这讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]这讲的, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来这样!懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 这个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉谁。
Entre nous soit dit. 你之间说说的。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你说明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当说某事, 当面说某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在说些什么。 乱说一气。
Il ne sera pas dit que … 不允许讲…, 不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 不能肯定说做了这事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的就不必多说了。
Je ne vous le fais pas dire. 这可你自己说出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 已经向你说过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 早就跟你说过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 说什么样?[引出加强语气的更确切的说法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天有逗留, 说什么?连一小时有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你说什么?
Que tu dis!? [俗]按你的说法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你说得对。 正这样。
autrement dit 换句话说
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话说的, 正象有人说的
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以说; 大概
Si j'ose dire, …请容许这样大胆地说 …
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 说得不清楚, 有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 想到完全说中了。
pour ainsi dire 说…, 可以说
pour mieux dire 更确切地说, 说得更正确一些
qui dit …. dit … 说…就意味着说 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 说定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]说干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 这说定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定的算数。


3. 说出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要说, 对某事有话要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 将把的想法说给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传说:
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 听人家说…
Mon petit doigt me l'a dit. 的小姆指跟讲的。 [哄小孩的话]
On dit … 有人说, 传说…:On dit qu'il est mort. 听说死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)已经决定。 (2)说完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求说应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再说无用, 白说:
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 有理, 你再反对用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 有话讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。
Cet acteur dit bien. 这演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上说…


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 这毫无意义。 这毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你这什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默说明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 对此毫无兴趣。 一点不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 觉得这里有风险。 觉得这事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 这中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要说些什么?
je veux dire … 说…
(2)意思, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 这句拉丁文什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧这房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借用一下, 你说好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称你的朋友。

4. (被)说; (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 这个词已不用了。


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所说

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话说回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(说出,述说,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit 说

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler说,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不说“爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听说保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

这将使们能够保障此类任何行动的人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

想要,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告提到这些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,这些原则不能脱离这些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

们如何能够相信美国所说的它有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会这些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变这种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

想简单地谈一下这些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

们愿就建议的实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

们从里约之后一直在这样们必须要这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 道, 讲:
dire qch à qn 对
dire qch à voix basse 低声
dire au revoir 再见,告别
à ce qu'il dit 按照的话,照
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai 真的,老实
ce disant 在这话的同时,
ceci dit 了这话后:Ceci dit, il s'en alla. 了这话后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用
Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不是我想这话…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 这个光讲是讲不清楚的。
C'est beaucoup dire. 这言过其实了。 这讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]这是我讲的, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是这样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 这个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间的。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当事, 当面
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定做了这事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就不必多了。
Je ne vous le fais pas dire. 这可是你自己出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气的更确切的法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? [俗]按你的法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你得对。 正是这样。
autrement dit 换句话
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话的, 正象有
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我这样大胆地
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想中了。
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切地得更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 这定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定的算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对事有意见要, 对事有话要讲
dire que … 真想不…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不还不二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对的想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料?谁能想象


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 我听
Mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我讲的。 [哄小孩的话]
On dit … 有, 传…:On dit qu'il est mort. 听死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管家议论。 尽力而为, 不畏言。
Il n'y a pas à dire. 没有话讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。
Cet acteur dit bien. 这演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 这毫无意义。 这毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感可能 …
Qu'est-ce à dire? 你这是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默明很多问题。


12. [转]使感兴趣, 使喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得这里有风险。 我觉得这事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 这中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 这句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧这房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使觉得好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你的朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容物。
Ce mot ne se dit plus. 这个词已不用了。


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉
  • dire à qn de + inf. 要求
  • dire (à qn) que + indic. 告诉()……
  • dire (à qn) que + subj. 要求()……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

这将使我们能够保障此类任何行动的道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意,黎巴嫩政府报告没有这些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,这些原则不能脱离这些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国的它没有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是这些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变这种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下这些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议的实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在这样;我们必须要这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 道, 讲:
dire qch à qn 对某人某事
dire qch à voix basse 低声某事
dire au revoir 再见,告别
à ce qu'il dit 按照话,照
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai ,老实
ce disant 同时,
ceci dit 话后:Ceci dit, il s'en alla. 话后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用
Cela vous plaît à dire. 你喜欢么讲就么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … []不是我想话…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. []最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 个光讲是讲不清楚
C'est beaucoup dire. 言过其实了。 讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. []是我讲, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当某事, 当面某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定做了事。
Je ne vous dis que cela. []其余我就不必多了。
Je ne vous le fais pas dire. 可是你自己出来
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气更确切法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? []按你法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. []你得对。 正是样。
autrement dit 换句话
comme on dit, []comme dit l'autre 正象, 正象有人
comme qui dirait []好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我样大胆地
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全中了。
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切地得更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 约定时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要, 对某事有话要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪
Je me suis laissé, dire que … 我听人家
Mon petit doigt me l'a dit. 我小姆指跟我讲。 [哄小孩话]
On dit … 有人, 传…:On dit qu'il est mort. 听死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有话讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己诗。
Cet acteur dit bien. 演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 毫无意义。 毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? []东西看起来怎么样?东西价值如何?
Son silence en dit long. 沉默明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得里有风险。 我觉得事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 中你意吗?
Si le cœur vous en dit … []如果你喜欢话…, 如果有兴趣话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…意思:
Que veut dire cette phrase latine? 句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你照相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 个词已不用了。


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上)声明



常见用法
à vrai dire 话回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能成长过程中不“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

将使我们能够保障此类任何行动人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要是,裁谈会目前充满着一种新气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,些原则不能脱离些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国它没有进攻意图话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是些听证会积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直;我们必须要样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 道, 讲:
dire qch à qn 对某人某事
dire qch à voix basse 低声某事
dire au revoir 再见,告别
à ce qu'il dit 按
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai ,老实
ce disant 在同时,
ceci dit 了这后:Ceci dit, il s'en alla. 了这后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用
Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不是我想…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 这个光讲是讲不清楚
C'est beaucoup dire. 这言过其实了。 这讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]这是我讲, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是这样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不得不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 这个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当某事, 当面某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定做了这事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余我就不必多了。
Je ne vous le fais pas dire. 这可是你自己出来
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气更确切法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? [俗]按你法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你得对。 正是这样。
autrement dit 换句
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗, 正象有人
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我这样大
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全中了。
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切得更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你这几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 这定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要, 对某事有要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪
Je me suis laissé, dire que … 我听人家
Mon petit doigt me l'a dit. 我小姆指跟我讲。 [哄小孩]
On dit … 有人, 传…:On dit qu'il est mort. 听死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己诗。
Cet acteur dit bien. 这演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 这毫无意义。 这毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你这是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]这东西看起来怎么样?这东西价值如何?
Son silence en dit long. 沉默明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得这里有风险。 我觉得这事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 这中你意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢…, 如果有兴趣


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…意思:
Que veut dire cette phrase latine? 这句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧这房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 这个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 这个词已不用了。


n. m.
1. , 言语
au dire de, selon les dires de 按...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上)声明



常见用法
à vrai dire 回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

这将使我们能够保障此类任何行动人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要是,裁谈会目前充满着一种新气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到这些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,这些原则不能脱离这些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国它没有进攻意图

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是这些听证会积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变这种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单一下这些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在这样;我们必须要这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 说, 说道, 讲:
dire qch à qn 对某人说某事
dire qch à voix basse 低声说某事
dire au revoir 说再见,告别
à ce qu'il dit 按照的话,照的说法
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai 说真的,老实说
ce disant 话的同时,说着
ceci dit 说了话后:Ceci dit, il s'en alla. 说了话后,就走了。
(Cela) soit dit en passant. 顺便说一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用说。
Cela vous plaît à dire. 你喜欢么讲就么讲吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不是我想说话…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干得很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 个光讲是讲不清楚的。
C'est beaucoup dire. 言过其实了。 讲得太过分了。
C'est moi qui vous le dis. [俗]是我讲的, 错不了。
C'est tout dire. 不需要多讲了。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是样!我懂了!
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该…, 不得不 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间说说的。 [指不得外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade. 病了。
Il faut vous dire que … 有必要向你说明…
ne pas envoyer dire qch 直截了当说某事, 当面说某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道说些什么。 乱说一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许讲…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定说做了事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就不必多说了。
Je ne vous le fais pas dire. 可是你说出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你说过多少次了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你说过了。
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我说什么样?[引出加强语气的更确切的说法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我说什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你说什么?
Que tu dis!? [俗]按你的说法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你说得对。 正是样。
autrement dit 换句话说
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话说的, 正象有人说的
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以说; 大概
Si j'ose dire, …请容许我样大胆地说 …
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 说得不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全说中了。
pour ainsi dire 也说是说…, 可以说是 …
pour mieux dire 更确切地说, 说得更正确一些
qui dit …. dit … 说…就意味着说 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 说定, 谈妥:
à l'heure dite 约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]说干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit. 说定了!
Ce qui est dit est dit. 讲定的算数。


3. 说出(意见); 为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要说, 对某事有话要讲
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对的想法说给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 讲述, 告诉, 透露; 传说:
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 讲些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 我听人家说…
Mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我讲的。 [哄小孩的话]
On dit … 有人说, 传说…:On dit qu'il est mort. 听说死了。


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我说完了。
ne pas se le faire dire deux fois 一求说应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再说也无用, 白说:
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有话讲。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲朗诵的诗。
Cet acteur dit bien. 演员台词念得很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上说…


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 毫无意义。 毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]东西看起来怎么样?东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默说明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉得里有风险。 我觉得事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要讲:
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要说些什么?
je veux dire … 也就是说…
(2)意思是, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来了。


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借我用一下, 你说好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉得, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉得好象江南一样。

3. 称:
Il se dit votre ami. 称是你的朋友。

4. (被)说; (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 个词已不用了。


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所说

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话说回来
cela dit 然而

词源:
该词源拉丁语单词dicere(说出,述说,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit 说

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler说,讲;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能成长过程中不说“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听说保尔得奖了吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

情况下,该法律还可行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

将使我们能够保障此类任何行动的人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,些原则不能脱离些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国所说的它没有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

有了发言权,就可以改变种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取得某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议的实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直;我们必须要样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

v. t.
1. 道,
dire qch à qn 对某人某事
dire qch à voix basse 低声某事
dire au revoir 再见,告别
à ce qu'il dit 按照的话,照
A qui le dites-vous! 难道我不知道!
à vrai dire, à dire vrai 真的,老实
ce disant 在话的同时,
ceci dit 话后:Ceci dit, il s'en alla. 话后,就走
(Cela) soit dit en passant. 顺便一句,顺便提一下。
Cela va sans dire. 当然,不用
Cela vous plaît à dire. 你喜欢吧。
Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…
ce n'est (C'est) pas pour dire … [俗]不是我想话…, 不是我夸口 …, 不是我有心要责备 …
[用来缓和语气]: Ce n'est pas pour dire, mais vous vous y êtes bien mal pris.
不是我责怪你, 你确实干很不高明。
Ce n'est pas une chose à dire. [俗]最好还是别去谈它。
Ce n'est rien de le dire. 个光不清楚的。
C'est beaucoup dire. 言过其实太过分
C'est moi qui vous le dis. [俗]是我的, 错不
C'est tout dire. 不需要多
C'était donc ça! Vous m'en direz tant! 哦, 原来是样!我懂
Disons-le. . . , Disons le mot … 应该承认…, 不不承认 …:
Disons-le, ce résultat est bien médiocre. 应该承认, 个结果并不好。
Dites-moi qui vous êtes. 请告诉我你是谁。
Entre nous soit dit. 你我之间的。 [指不外传]
Il dit être malade. Il dit qu'il est malade.
Il faut vous dire que … 有必要向你明…
ne pas envoyer dire qch 直截某事, 当面某事
Il ne sait pas ce qu'il dit. 简直不知道自己在些什么。 一气。
Il ne sera pas dit que … 我不允许…, 我不能容忍 …
Je ne dis pas qu'il l'ait fait. 我不能肯定事。
Je ne vous dis que cela. [俗]其余的我就不必多
Je ne vous le fais pas dire. 可是你自己出来的。
Je vous l'ai dit cent fois. 我已经向你过多少次
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit. 我早就跟你
pour tout dire (en un mot) 总之, 一句话
Que dis-je? 我什么样?[引出加强语气的更确切的法]:
Il n'est pas reste une journée que dis-je? pas même une heure.
连一天也没有逗留, 我什么?连一小时也没有逗留。
Que dites-vous? Vous dites? 你什么?
Que tu dis!? [俗]按你的法![表示不相信]
sans mot dire 一言不发, 沉默不语
Tu l'as dit. [俗]你对。 正是样。
autrement dit 换句话
comme on dit, [俗]comme dit l'autre 正象俗话的, 正象有人
comme qui dirait [俗]好象, 如同, 可以; 大概
Si j'ose dire, …请容许我样大胆地
Il l'a mal dit et n'a pas été compris. 不清楚, 没有被听懂。
Il ne croit pas si bien dire. 没想到完全
pour ainsi dire 也…, 可以是 …
pour mieux dire 更确切地更正确一些
qui dit …. dit … …就意味着 … :Qui dit lutte dit sacrifice. 要奋斗就会有牺牲。


2. 决定, 定, 谈妥:
à l'heure dite 在约定的时刻
Aussitôt dit que fait. Aussitôt dit, aussitôt fait. [谚]干就干。
Tout est dit. 大局已定。
Venez un de ces jours, disons lundi. 请你几天里来一次, 定星期一吧。
Voilà qui est dit. C'est dit.
Ce qui est dit est dit. 定的算数。


3. 出(意见); 认为:
avoir son mot à dire sur qch 对某事有意见要, 对某事有话要
dire que … 真想不到…[表示惊讶、愤怒、轻蔑等]:
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans! 真想不到还不到二十岁!
Je vais vous dire ce que je pense de lui. 我将把我对的想法给你听。
On dirait que … 好象: On dirait qu'il va pleuvoir. 好象要下雨。
On dirait (d')un fou. 简直就象个疯子。
Que diriez-vous d'une promenade? 去散散步好吗?
Qui l'est dit. 谁能料到?谁能想象到?


4. 叙述, 述, 告诉, 透露; 传
dire un secret 透露一个秘密
Dites-moi comment cela s'est passé. 把事情经过告诉我吧。
en dire (de belles), en dire de toutes les couleurs 些希奇古怪的事
Je me suis laissé, dire que … 我听人家
Mon petit doigt me l'a dit. 我的小姆指跟我的。 [哄小孩的话]
On dit … 有人, 传…:On dit qu'il est mort. 听


5. 预言, 预卜:
dire la bonne aventure 算命

6. 命令, 要求:
Allez lui dire de venir (qu'il vienne). 去叫来。
J'ai dit! (1)我已经决定。 (2)我
ne pas se le faire dire deux fois 一求应, 慷慨应诺


7. 表示异议:
avoir beau dire 再也无用, 白
Vous avez beau dire , c'est lui qui a raison. 是有理, 你再反对也没用。
Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 尽力而为, 不畏人言。
Il n'y a pas à dire. 没有话。 确实好!
Qu'avez-vous à dire cela? 你对此事有什么不同意见。
Qui ne dit mot consent. [谚]沉默就意味着同意。
Quoi qu'on dise. 不管别人怎么议论。
Rien à dire, ça va. 没意见, 行!


8. 朗读, 念, 读; [诗]歌颂, 颂扬(功勋等):
L'auteur dit lui-même ses poèmes. 作者亲自朗诵自己的诗。
Cet acteur dit bien. 演员台词念很好。
dire la messe [宗]做弥撒


9. [牌戏]叫牌:
[宾语省略]C'est à vous de dire. 该你叫牌。

10. 写道:
Dans ma dernière lettre, je vous dit que … 在上一封信时, 我已经告诉过你…
Les journaux disent que … 报上


11. [转]表示表示, 显示, 有…的样子[以事物作主语]:
Cela ne dit rien. 毫无意义。 毫不重要。
Que dit le baromètre aujourd‘hui? 今天气压计上读数是多少?
Quelque chose me dit que… 有迹象表明…, 我感到可能 …
Qu'est-ce à dire? 你是什么意思。
Qu'est-ce que ça dit? [俗]东西看起来怎么样?东西的价值如何?
Son silence en dit long. 的沉默明很多问题。


12. [转]使人感兴趣, 使人喜欢:
Cela ne me dit rien. 我对此毫无兴趣。 我一点也不喜欢。
Cela ne me dit rien qui vaille. 我觉里有风险。 我觉事有些蹊跷。
Est-ce que cela vous dit? 中你的意吗?
Si le cœur vous en dit … [俗]如果你喜欢的话…, 如果有兴趣的话 …


13. vouloir dire
(1)想要
Qu'est-ce qu'il a voulu dire? 想要些什么?
je veux dire … 也就是
(2)意思是, 意味着, 有…的意思:
Que veut dire cette phrase latine? 句拉丁文是什么意思?
On sait ce que parler veut dire. 话里的含意已经听出来


14. Dis (donc)! Dites (donc)! 喂![引起对方注意或表示不满, 不信任、请求等]:
Dis donc, regarde cette maison! 喂, 瞧房子!
Dites donc, vous! vous pourriez faire attention! 唉, 你啊!你可以当心一点嘛!
Tu me le prêteras, dis, ton appareil? 你的照相机借我用一下, 你好吗?


se dire v. pr.
1. 思量, 思忖, 想:
Je me disais: il faut l'aider. 我心里思量:应该帮助

2. 觉, 感到:
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé. 气候温暖, 使人觉好象在江南一样。

3. 自称:
Il se dit votre ami. 自称是你的朋友。

4. (被); (被)使用:
Ce mot se dit de telle chose. 个词用来形容某物。
Ce mot ne se dit plus. 个词已不用


n. m.
1. 话, 言语
au dire de, selon les dires de 按...所

2. 证言, 证明, 声明, 供述, 陈述
3. (拍卖委托书上的)声明



常见用法
à vrai dire 话回来
cela dit 然而

词源:
该词源自拉丁语单词dicere(出,述,提及)

词根:
dic(t), diqu, dire, dit

派生:

联想
  • taire   se ~ v. pr. 缄默不语;保守秘密;不出声

用法:
  • dire qch à qn 告诉某人某事
  • dire à qn de + inf. 要求某人做某事
  • dire (à qn) que + indic. 告诉(某人)……
  • dire (à qn) que + subj. 要求(某人)……

近义词
communiquer,  débiter,  proférer,  prononcer,  annoncer,  apprendre,  déclarer,  informer,  répliquer,  révéler,  signaler,  spécifier,  certifier,  confirmer,  enjoindre,  sommer,  énoncer,  exprimer,  avouer,  prétendre

dire à: convenir,  plaire,  commander,  

反义词
cacher,  taire,  caché,  celer,  dissimuler,  déguiser,  omettre,  se taire,  dissimulé,  déguisé
同音、近音词
dires
联想词
penser想,思索,思考;croire相信;parler;affirmer断言,肯定;rappeler再次打电话给;admettre接纳,接受;préciser明确表达,明确指出;avouer承认;résumer总结;considérer细看,察看;oublier忘记;

Qui peut grandir sans dire je t'aime...

谁能在成长过程中不“我爱你”啊?

Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?

您听保尔吗?

La situation au Darfour est extrêmement alarmante, pour ne pas dire critique.

达尔富尔局势极为严峻和令人不安。

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其情况下,该法律还可自行规定未来生效日期。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特的经历。

Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

Telles sont les conditions requises pour garantir que les opérations dites humanitaires le soient véritablement.

将使我们能够保障此类任何行动的人道主义性质。

Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.

Masnaa的房地离边界线大约8公里

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及有必要增强生产能力。

La Commission a constaté que le rapport du Gouvernement ne disait rien de ces observations.

委员会注意到,黎巴嫩政府报告没有提到些意见。

Il n'y a donc pas lieu d'appliquer ces principes indépendamment des règles proprement dites.

因此,些原则不能脱离些规则本身而独立适用。

Comment peut-on faire confiance aux États-Unis lorsqu'ils disent qu'ils n'ont aucune intention d'attaquer?

我们如何能够相信美国的它没有进攻意图的话?

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是些听证会的积极参与者

Avoir son mot à dire modifie cette position.

发言权,就可以改变种状况。

Je ne voudrais en dire que quelques mots.

我想简单地谈一下些问题。

Je tiens à dire que nous semblons progresser.

我对我们看来取某些进展表示高兴。

Je souhaite dire quelques mots à titre personnel.

我最后要以个人名义几句话。

Je voudrais dire quelques mots sur les recommandations elles-mêmes.

我们愿就建议的实质问题一些看法。

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

我们从里约之后一直在;我们必须要样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dire 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,