法语助手
  • 关闭

v. t.
失望, 沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息我失望。


尖端折断, 尖端变钝
近义词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
反义词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir失望,辜负;déçu失望;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir欢欣,高兴;surpris被当场抓住;étonner震惊;surprendre撞见;impatient无耐心,性急;contenter高兴,快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望女孩最近正式宣布已经和丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过来增加了普什图人占多数人口遭到边缘险——而们已经因为在政府中代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》,我都经常对英雄们超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导反叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
使失望, 使沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有使失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息使我失望。


使尖端折断, 使尖端变钝
词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir使失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;surpris被当场抓住的;étonner使震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter使高兴,使快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最正式宣布已经和的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过增加了普什图人占多数的人口遭到边缘化的风险——而们已经因为在政府中的代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

有《英雄》的,我都经常对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的反叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
使失望, 使沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有使失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息使我失望。


使尖端折断, 使尖端变钝
近义词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
反义词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir使失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir使欢欣,使喜悦,使;surpris当场抓住的;étonner使震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter使,使快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最近正式宣布已经和的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过来增加了普什图人占多数的人口遭化的风险——而们已经因为在政府中的代表性相对低而感沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》的,我都经常对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的反叛力量——安盟,我们对此也日益感失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
失望, 沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 一失败并没有失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 个消息我失望。


尖端折断, 尖端变钝
近义词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
义词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir失望,辜负;déçu失望;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir欢欣,喜悦,兴;surpris被当场抓住;étonner震惊;surprendre撞见;impatient无耐心,性急;contenter兴,快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望女孩最近正式宣布已经和丈夫分开

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

过来增加普什图人占多数人口遭到边缘化风险——而们已经因为在政府中代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》,我都经常对英雄们超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
失望, 沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息我失望。


尖端尖端变钝
近义词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
反义词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir失望,辜负;déçu失望;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir欢欣,喜悦,高兴;surpris被当场抓住;étonner震惊;surprendre撞见;impatient无耐心,性急;contenter高兴,快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望女孩最近正式宣布已经和丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过来增加了普什图人占多数人口遭到边缘化风险——而已经因为在政府中代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》,我都经常对英雄能力拍案叫绝,可是那个蛇尾结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导反叛力量——安盟,我对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
失望, 沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息我失望。


尖端折断, 尖端变钝
近义词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
反义词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir悦,高兴;surpris被当场抓住的;étonner震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter高兴,快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最近正式宣布已经和的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过来增加了普什图人占多数的人口遭到边缘化的——们已经因为在政府中的代表性相对低感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》的,我都经常对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的反叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
使失望, 使沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有使失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息使失望。


使尖端折断, 使尖端变钝
词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir使失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;surpris被当场抓住的;étonner使震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter使高兴,使快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最正式宣布已的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

过来增加了普什图人占多数的人口遭到边缘化的风险——而们已因为在政府中的代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》的,常对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的叛力量——安盟,们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
使失望, 使沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有使失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息使我失望。


使尖端折断, 使尖端变钝
词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir使失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;surpris被当场抓住的;étonner使震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter使高兴,使快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最正式宣布已经和的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过增加了普什图人占多数的人口遭到边缘化的风险——而们已经因为在政府中的代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

有《英雄》的,我都经常对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的反叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,

v. t.
使失望, 使沮丧:
Cet échec ne l'a pas désappointé. 这一失败并没有使失望。
Cette nouvelle m'a désappointé. 这个消息使我失望。


使尖端折断, 使尖端变
词:
décevoir,  défriser,  dégriser,  déconcerter,  dépiter,  désillusionner,  frustrer,  mécontenter,  navrer
词:
contenter,  satisfaire,  combler,  comblé,  enchanter,  remplir,  répondre,  enchanté,  satisfaisant,  satisfait
联想词
décevoir使失望,辜负;déçu失望的;plaindre同情,可怜,怜悯;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;surpris被当场抓住的;étonner使震惊;surprendre撞见;impatient无耐心的,性急的;contenter使高兴,使快乐;douter怀疑,疑惑;regretter懊悔,悔恨;

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Il est tout désappointé.

完全失望

A la fin, cette fille désappointée a récemment publié l'annonce officielle de sa séparation avec son mari.

最后,失望了的女孩最正式宣布已的丈夫分开了。

Cela a augmenté le risque de voir la population majoritaire pachtoune - déjà désappointée de sa représentation relativement limitée au gouvernement - marginalisée.

这反过来增加了普什图人占多数的人口遭到边缘化的风险——而们已因为在政府中的代表性相对低而感到沮丧。

Au début, j'aimais bien "Héroes".Les super capacités des héros me font souvent crier au miracle, mais cette série finit en queue de poisson et je suis vraiment désappointé.

本来应该有《英雄》的,我对英雄们的超能力拍案叫绝,可是那个蛇尾的结局实在是几分

Nous aussi sommes de plus en plus désappointés par l'impuissance apparente, à ce jour, de toutes les mesures du Conseil de sécurité visant à maîtriser M. Jonas Savimbi et son mouvement d'insurgés qu'est l'UNITA.

迄今为止,安全理事会显然没有采取足够措施,控制若纳斯·萨文比和领导的反叛力量——安盟,我们对此也日益感到失望。

M. Omer est convaincu que cette attaque brutale a été commise par des agents du Shin Bet qui, pleinement conscients du fait qu'on lui avait décerné le prix Gellhorn pendant son séjour à l'étranger, auraient voulu confisquer l'argent du prix mais ont été désappointés car cet argent avait été déposé sur un compte en banque.

奥马尔先生深信,毒打是安全总局人员,们十分清楚在国外接受Gellhorn奖,并企图没收的奖金,但因为奖金已存入银行账户拿不出来而感到沮丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désappointer 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


désapparier, désappauvrir, désappliquer, désappointé, désappointement, désappointer, désapprendre, désapprobateur, désapprobation, désapproprier,