法语助手
  • 关闭
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到心的;感到的, 感到讨
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼的

2. 挑食的;挑剔的
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到烦的, 感到倦的
dégoûté de la vie对生活感到倦的 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;convaincu确信的,信服的,深信的;effrayé受惊的,惊恐的;étonné被震撼的, 惊愕的;mécontent不满的,不快的;ému激动的,感动的;désespéré绝望的;surpris被当场抓住的;irrité恼怒的;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久的考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

他的谎话使他的朋友们感到

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达的世界各地的恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢些不是问题所在,但是全球人类生活的现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎的是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到, 感到讨
dégoûté du poisson喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到, 感到
dégoûté de la vie对生活感到 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu;frustré, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent;ému激动,感动;désespéré;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么!
[作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu,深;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson喜欢吃鱼

2. ;
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西拣拣!〈讽刺语〉你胃口小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné, 惊愕;mécontent;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西拣拣!讽刺语〉你胃口小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. ;
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不;ému,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不, 都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu,深;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不, 都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé;étonné被震撼;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心的;感到厌恶的, 感到讨厌的
dégoûté du poisson喜欢吃鱼的

2. 食的;剔的
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于剔。

3. 感到厌烦的, 感到厌倦的
dégoûté de la vie对生活感到厌倦的 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

反义词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;convaincu确信的,信服的,深信的;effrayé受惊的,惊恐的;étonné的, 惊愕的;mécontent满的,快的;ému激动的,感动的;désespéré绝望的;surpris当场抓住的;irrité恼怒的;

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久的考试取消了。

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

他的谎话使他的朋友们感到厌恶

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达的世界各地的恐怖主义野蛮行动感到愤慨

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒拣拣!讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些是问题所在,但这是全球人类生活的现实。

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶的是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,