法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 饰, 潢:
décorer une vitrine 饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce饰一个
décorer un sapin de Noël饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 饰术;饰,潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration饰,潢;agrémenter饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下了,我们就在一户修的

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子,并上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己修别致,独有情调的接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词
décoration
义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修的房子躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主从事庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 潢:
décorer une vitrine 橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce一个房间
décorer un sapin de Noël一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir备,配备;égayer使悦目,修,润色;décoration潢;agrémenter,修,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒切碎的香葱,小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor+er动词后缀

词根:
décor, dign

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌一些没有实价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装, 装潢:
décorer une vitrine 装橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装一个房间
décorer un sapin de Noël装一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装术;装,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修,润色;décoration,装潢;agrémenter,修,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和传统图案来房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君蜡像身穿黑色绣有龙图案旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,上一片香叶芹叶子,即可食

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好鸡蛋放到勺子里,并上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮腰带显示了库斯卡墓主人重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌一些没有实价值古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事庭,酒店,宾馆,公共场所装装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎香葱,上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

小刀下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰个房间
décorer un sapin de Noël装饰棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰个蛋糕而准备

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在装修房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽像身穿黑色绣有龙图案旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰片香叶芹叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉样,它将成为客厅装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

装饰漂亮腰带显示了库斯卡墓主人重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用些没有实用价值古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使] Il va être décoré. 获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

也借此机会整理和传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。小心别把它了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

很讨厌一些没有实价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 饰, 潢:
décorer une vitrine 饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce饰一个房间
décorer un sapin de Noël饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 饰术;饰,潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration饰,潢;agrémenter饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利上一片叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的葱,上小段芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,