法语助手
  • 关闭
v. t.
1. , 发
décocher une fiche
----[]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评常见做法,但我们承认,在加强安理会国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺


2. [](铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国和改善安理会工方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. , 发
décocher une fiche
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强会的国际作用和改善会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,会成员希望的话可以对会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche痕,槽的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择复选框,案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用改善安理会工作方式方面已出现积极鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一
décocher un regard 地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件) 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,,加标 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强理会的国际用和改善理会工方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非理会成员希望的话可以理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面的现实,我希望它们将有助于理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,,加标 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强理会的国际用和改善理会工方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非理会成员希望的话可以理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面的现实,我希望它们将有助于理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
cocher刻痕,作记号,标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄开,用力坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横的常见做法,但我们承认,在强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法 语 助手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher张贴;taper打,拍;forcer强行弄;enlever,提;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,