法语助手
  • 关闭
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答, 标准答, 解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道标准答

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊, 退了;détaillé详细,详尽,明细;bug, 故障;ajusté贴身, 紧腰身;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动这一

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正该决定草

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正决议草作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正决议草

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正决议草

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正决议草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


brucite, brücknerellite, brueggenite, Brufen, Brugeois, bruges, brugnatellite, brugnon, brugnonier, bruine,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif物,矫物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细他的工作从来不需要.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心他的工作从来不需要.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可认为大会希望通过这项经口头的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可认为,大会也希望通过经口头更的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可认为大会也希望通过经口头修的决议草案?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


bruitage, bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业案, 标准案, 习题

常见用法
faire le corrigé d'un devoir一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

们现在对经口头更正的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


brûlis, brûloir, Brulon, brûlot, brûlure, brumaille, brumaire, brumasse, brumasser, brume,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


brunei, Brunel, Brunella, brunelle, brunet, Brunetière, brunette, brunfelsie, Brunhes, bruni,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份
le corrigé d'un problème一道题标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线;remanié;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊, 退了;détaillé详细,详尽,明细;bug, 故障;ajusté贴身, 紧腰身;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他不需要.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他不需要.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞标题,我第一行就发现并纠正了过

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文了口头

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction,纠;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif,缓和;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

是如此仔细以的工作从来不需要.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以的工作从来不需要.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


Brutus, bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction正,纠正;actualisé;amélioré;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是仔细以至于他的工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是专心以至于他的工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


Bryocamptus, Bryograptus, bryoïde, bryologie, bryologiste, bryon, bryonane, bryone, Bryonia, bryonine,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

们现在对经口头更正的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


buccinateur, Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业, 标准, 习题解

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解一份作业
le corrigé d'un problème一道题标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊, 退了;détaillé详细,详尽,明细;bug, 故障;ajusté贴身, 紧腰身;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动这一

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正该决定草

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正决议草作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正决议草

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正决议草

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正决议草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


büchner, Buchnera, buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,