法语助手
  • 关闭

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联

3报刊的通信栏
4地区间的交通、联
établir une correspondance entre deux ports 两个港间的空中联

5(交通工具间的)衔接, 联运; 衔接的交通工具, 联运的交通工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊的通信栏
4地区间的交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交通工具间的), 联的交通工具, 联的交通工具
6联票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊的通信栏
4地区间的交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交通工具间的)衔接, 联运; 衔接的交通工具, 联运的交通工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他的思想完全一致。

2; 书函; 书
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持

3报刊的
4地区间的交
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中

5(交工具间的)衔接, 运; 衔接的交工具, 运的交工具
6运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,过其中62个车站转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用方式过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊通信栏
4地区交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港空中联系

5(交通工具)衔接, 联运; 衔接交通工具, 联运交通工具
6联运票, 转
7(多条地铁)交叉站转乘; 换


常见用法
attendre sa correspondance等着换
rater sa correspondance误了要换
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆责两个登机来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个站,通过其中62个站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

提前十分钟到,我们不会赶不上

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事责与和安执委会有关函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信

3报刊的通信栏
4区间的交通、
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中

5(交通工具间的)衔接, 运; 衔接的交通工具, 运的交通工具
6运票, 转车票
7(铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信

3报刊的通信栏
4地区间的交通、
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中

5(交通工具间的)衔; 衔的交通工具, 的交通工具
6票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持信联系

3报刊的信栏
4地区间的交、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交工具间的)衔接, 联运; 衔接的交工具, 联运的交工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车其中62个车可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊通信栏
4地区交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口空中联系

5(交通工具接, 联运; 交通工具, 联运交通工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,