Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于市场。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地
学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他地参照框架一样,非洲
地参照框架将成为全球测地基础设施
一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
架界限委员会
工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强架构就是加强非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
有
自己
区域和
组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性挑战超越
文化、宗教、国家、
和全球
界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果是,纳希切万地区与阿塞拜疆
联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
边缘
许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
架界限委员会主席
汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远巴西内
地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲一体化正在有效
非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲国家类型
成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究题目是“与帕劳
架有关
法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于大陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的大学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他大陆的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
们有
们自己的区域和大陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭的挑战超越
们的文化、宗教、国家、大陆和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合大陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆大陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、大陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲大陆一体化正在有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲大陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的
学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他陆的
地参照框架一样,非
地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷陆进行合
。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的
。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
强
陆架构就是
强非
能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、陆和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆
陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非陆一体化正在有效的非
联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的
学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他陆的
地参照框架一样,非洲
地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强陆架构就是加强非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、陆
全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区、
陆
国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲陆一体化正在有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于大陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内
大学排在
前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他大陆大
参照框架一样,非洲大
参照框架将成为全
基础设施
一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实现了无雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架限委员会
工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己区域和大陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性挑战超越我们
文化、宗教、国家、大陆和全
限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合大陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果是,纳希切万
区与阿塞拜疆大陆
联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆架限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陆边缘许多
方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架限委员会主席
汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、大陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远巴西内陆
区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲大陆一体化正在有效非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲大陆国家类型成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究题目是“与帕劳大陆架有关
法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于大市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的大学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他大的大地参照框
一样,非洲大地参照框
将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
大
构就
非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和大组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、大和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合大法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的,纳希切万地区与阿塞拜疆大
的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”指大
界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、大和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其在较为偏远的巴西内
地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲大一体化正在有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲大国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目“与帕劳大
有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的
学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他陆的
地参照框架一样,非
地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强陆架构就是加强非
。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、陆和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非陆一体化正在有效的非
联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的
学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他陆的
地参照框架一样,非洲
地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
陆架构就是
非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、陆和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲陆一体化正在有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于大陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中
内地的大学排在世界前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他大陆的大地参照框架样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的
。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和大陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、
家、大陆和全球的界限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合大陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆大陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆架界限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陆边缘的许多地方被水下峡谷割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要在区域、大陆和支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲大陆体化正在有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有个欧洲大陆
家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux produits vendus sur le marché continental.
主要产品销于大陆市场。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
外有六所中国内地的大学排
前300名。
Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.
同其他大陆的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实现了无地雷化。
Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大陆进行合作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架限委员会的工作。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲能力。
Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.
我们有我们自己的区域和大陆组织与社区。
Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.
这一毁灭性的挑战超越我们的文化、宗教、国家、大陆和全球的限。
Il est en outre étranger à la tradition du droit continental.
此外,这类措施也不符合大陆法传统。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架限委员会成员。
La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.
然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆大陆的联系被掐断了。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆架限委员会。
Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.
大陆边缘的许多地方被水下峡谷分割。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架限委员会主席的汇报。
Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.
有必要区域、大陆和国际支持之间建立密切联系。
Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.
医疗保健不稳定,尤其是较为偏远的巴西内陆地区。
L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.
非洲大陆一体化正有效的非洲联盟范围内进行。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一个欧洲大陆国家类型的成文法体系。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。