法语助手
  • 关闭
conscient, e
a.
1. 有意;有;自
L'homme est un être conscient .人是有意生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己责任

2. 有意, 有知, 清醒
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知

3. 意
états conscients状态

— n.m.
【心理学】意

常见用法
un geste conscient自行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知;persuadé说服;lucide清醒,清楚,清晰;conscience,知,良心;convaincu确信,信服,深信;ignorant愚昧,无知;confiant信任,信赖,有信心;incapable,无……能力;inquiet,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它接受这种情况可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有意;有觉悟;自觉
L'homme est un être conscient .人是有意生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己责任

2. 有意, 有知觉, 清醒
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知觉。

3. 意
états conscients状态

— n.m.
【心理学】意

常见用法
un geste conscient自觉行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

化:
conscience
阴性化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient知觉;persuadé说服;lucide清醒,清楚,清晰;conscience,知觉,良心;convaincu确信,信服,深信;ignorant愚昧;confiant信任,信赖,有信心;incapable不能……能力;inquiet不安,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有意的;有悟的;自
L'homme est un être conscient .人是有意的生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己的责任

2. 有意的, 有知的, 清醒的
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生他还有知

3. 意到的
états conscients到的状态

— n.m.
理学】意

常见用法
un geste conscient自的行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知的;persuadé说服的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;conscience,知;convaincu确信的,信服的,深信的;ignorant愚昧的,无知的;confiant信任的,信赖的,有信的;incapable不能的,无……能力的;inquiet不安的,忧虑的;attentif的;reconnaissant感谢的,感激的;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意到的让他们继承你的知

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族的,才是世界的.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为的道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大的幸福来自于对梦想的追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少的困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力的重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它不接受这种情况的不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速的变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率的重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得的进展并确认今面临的挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动的害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要的。

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有;有;自
L'homme est un être conscient .人是有生物。
être conscient de ses responsabilités楚地知道自己责任

2. 有, 有知,
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知

3.
états conscients状态

— n.m.
【心理学】

常见用法
un geste conscient自行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知;persuadé说服;lucide;conscience,知,良心;convaincu确信,信服,深信;ignorant愚昧,无知;confiant信任,信赖,有信心;incapable不能,无……能力;inquiet不安,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有的;有觉悟的;自觉的
L'homme est un être conscient .人是有的生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己的责任

2. 有的, 有知觉的, 清醒的
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知觉。

3. 到的
états conscients到的状态

— n.m.
【心理学】

常见用法
un geste conscient自觉的行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知觉的;persuadé说服的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;conscience,知觉,良心;convaincu确信的,信服的,深信的;ignorant愚昧的,无知的;confiant信任的,信赖的,有信心的;incapable不能的,无……能力的;inquiet不安的,忧虑的;attentif专心的;reconnaissant感谢的,感激的;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

到的让他你的知

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族的,才是世界的.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为的道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大的幸福来自于对梦想的追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少的困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

充分认续朝这一方向努力的重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲到这一情况,它不接受这种情况的不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

欧洲联盟成员特别到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

到,全世界经历了迅速的变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织认提高生产率的重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

完全认到科特迪瓦雇佣军活动的害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要的。

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

了解核扩散对国际制度构成的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度, 拔盘, 拔瓶塞, 拔起, 拔起嗓子, 拔起一棵树, 拔取, 拔去, 拔去门插销, 拔去门闩, 拔去瓶塞, 拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有意;有觉悟;自觉
L'homme est un être conscient .人是有意生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地自己责任

2. 有意, 有, 清醒
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有觉。

3. 意
états conscients状态

— n.m.
【心理学】意

常见用法
un geste conscient自觉行为

助记:
con同,+sci+ent形容词后缀

词根:
sci

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient;persuadé;lucide清醒,清楚,清晰;conscience觉,良心;convaincu,深;ignorant愚昧,无;confiant,有;incapable不能,无……能力;inquiet不安,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

乃生存之本,唯有诚企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对教很感兴趣,明白无为即是有为理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有;有觉悟;自觉
L'homme est un être conscient .人是有生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己责任

2. 有, 有知觉, 清醒
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知觉。

3.
états conscients状态

— n.m.
【心理

常见用法
un geste conscient自觉行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient知觉;persuadé说服;lucide清醒,清楚,清晰;conscience,知觉,良心;convaincu确信,信服,深信;ignorant愚昧;confiant信任,信赖,有信心;incapable……;inquiet不安,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都到,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有意;有觉悟;自觉
L'homme est un être conscient .人是有意生物。
être conscient de ses responsabilités清楚地知道自己责任

2. 有意, 有知觉, 清醒
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知觉。

3. 意
états conscients状态

— n.m.
【心理学】意

常见用法
un geste conscient自觉行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知觉;persuadé说服;lucide清醒,清楚,清晰;conscience,知觉,良心;convaincu确信,信服,深信;ignorant愚昧,无知;confiant信任,信赖,有信心;incapable不能,无……能力;inquiet不安,忧虑;attentif专心;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉心安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当清楚地了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,
conscient, e
a.
1. 有意;有觉悟;自觉
L'homme est un être conscient .人是有意生物。
être conscient de ses responsabilités知道自己责任

2. 有意, 有知觉,
Après l'accident, il était encore conscient .事故发生后他还有知觉。

3. 意
états conscients状态

— n.m.
理学】意

常见用法
un geste conscient自觉行为

助记:
con同,和+sci知道+ent形容词后缀

词根:
sci 知道

派生:

名词变化:
conscience
阴性变化:
consciente
近义词:
clairvoyant,  lucide,  perspicace,  réfléchi,  intentionnel,  délibéré,  volontaire,  voulu
反义词:
animal,  automatique,  inconscient,  irréfléchi,  spontané,  instinctif,  involontaire,  irresponsable,  obscur,  anesthésié,  endormi,  inanimé,  subconscient,  évanoui
联想词
inconscient无知觉;persuadé;lucide;conscience,知觉,良;convaincu确信,信,深信;ignorant愚昧,无知;confiant信任,信赖,有信;incapable不能,无……能力;inquiet不安,忧虑;attentif;reconnaissant感谢,感激;

10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

有意让他们继承你

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有民族,才是世界.

L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!

深知诚信乃生之本,唯有诚信企业才有发展!

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。

57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

57.只要自觉安,东西南北都好。

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

生活中,最大幸福来自于对梦想追寻。

Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.

我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少困难。

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.

他们充分认到继续朝这一方向努力重要性。

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。

À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.

我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意到,全世界经历了迅速变化。

L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

前联合国工业发展专家协会欢迎工发组织承认提高生产率重要性。

Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.

安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。

Nous sommes conscients de l'extrême difficulté que représente ce changement global.

我们接受,实现这种全面改革极端艰难。

Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.

我们完全认到科特迪瓦雇佣军活动害处。

Les autorités iraquiennes devraient être conscientes que le temps presse.

伊拉克当局应当了解,时间是最重要

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实现这一目标很困难。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核扩散对国际制度构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscient 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit,