法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使信, 使; 使巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人信自己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 信, 变
se confirmer dans une résolution 决心变

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息到证实
Il se confirme que … … 到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm+er动词后缀

词根:
ferm, firm 固,

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


gijón, gilalite, gilbert, Gilberte, gilbertite, Gildas, gilet, Gilia, giliabite, gill,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更坚信, 使更坚; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更坚信自己的意见

2. 明, 进步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变得更坚
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被, 被明:
La nouvelle se confirme. 息得到
Il se confirme que … … 得到


常见用法
cela confirme mes soupçons增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver明;confirmation明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信息也息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

种印象在我最近的工作期间被

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够是否属

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的些研究已种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于得到了

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


gimblette, Gimont, gin, ginblymus, gingembre, Gingerlily, gingiva, gingival, gingivectomie, gingivite,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更坚信, 使更坚; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更坚信自己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一消息


3. 认可, 批准, 准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变得更坚
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息得到证实
Il se confirme que … … 得到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,;indiquer明,示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于得到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


ginkgoacées, Ginkgoidium, Ginkgoites, ginorite, gin-rami, ginseng, ginzburgite, Giono, Giordano, giorgiosite,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更坚信, 使更坚; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更坚信自己的意见

2. 证实, 证明, 进, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变得更坚
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息得到证实
Il se confirme que … … 得到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

消息证实了早些时候估计的

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的些研究已证实这种不利

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于得到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是个明显而重要的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


Girardet, Girardin, Girardon, girasol, giration, giratoire, Giraud, Giraudoux, giraumont, giraviation,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更坚信, 使更坚; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更坚信自己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确, 追
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一


3. 可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变更坚
se confirmer dans une résolution 决心变更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 到证实
Il se confirme que … … 到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

总是证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信证实了这则

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 更坚信, 更坚更巩固:
confirmer qn dans son opinion 某人更坚信自己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变得更坚
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息得到证实
Il se confirme que … … 得到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指;valider效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播的音频信息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的信,证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息证确认此流行病,目前,仅现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于得到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


gisant, gisante, Gisèle, giselle, gisement, gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更, 使更; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更, 变得更
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息得到证实
Il se confirme que … … 得到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm+er动词后缀

词根:
ferm, firm 固,

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

息总是很难得到证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛道播出的息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子箱地址将确保代表收到确认其登记的动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言今天晚些时候终于得到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


glaceur, glaceuse, glaciaire, glaciairiste, glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更, 使更; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更自己的意见

2. 证实, 证明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全证实了毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 证实一消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更得更
se confirmer dans une résolution 决心得更大

2. 被证实, 被证明:
La nouvelle se confirme. 消息得到证实
Il se confirme que … … 得到证实


常见用法
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm+er动词后缀

词根:
ferm, firm 固,

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确指出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer指明,指示;prouver证实,证明;confirmation证实,证明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表示,显示;attester作证;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

息总是很难得到证实

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税证明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频息也证实了这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近的工作期间被印证

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家可证实或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就证明了这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税证明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够证实这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已证实这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父的证实他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传了许多天的传言天晚些时候终于得到了证实

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


glacitectonique, glaçogène, glaçon, glaçonné, glactase, glaçure, gladiateur, gladié, gladite, gladkaïte,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,

v. t.
1. 使更坚信, 使更坚; 使更巩固:
confirmer qn dans son opinion 使某人更坚信自己的意见

2. 实, 明, 进一步肯, 确认, 追认:
Le développement de la révolution a confirmé entièrement les prévisions clairvoyantes du président Mao.
革命的发展完全毛主席的英明预见。
confirmer une nouvelle 实一消息


3. 认可, 批准, 核准:
confirmer un décret 批准一项法令

4. [宗]给…施振礼; 给… 施按手礼


se confirmer v. pr.
1. 更坚信, 变得更坚
se confirmer dans une résolution 决心变得更大

2. 被实, 被明:
La nouvelle se confirme. 消息得到
Il se confirme que … … 得到


常见用法
cela confirme mes soupçons这增的怀疑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
con共同+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

近义词:
affermir,  affirmer,  approuver,  attester,  certifier,  assurer,  corroborer,  garantir,  entériner,  homologuer,  ratifier,  sanctionner,  valider,  consacrer,  consolider,  dire,  justifier,  maintenir,  montrer,  prouver

se confirmer: préciser,  vérifier,  

反义词:
abroger,  annihiler,  annuler,  démentir,  infirmer,  nier,  réfuter,  casser,  invalider,  rapporter,  contredire,  dénoncer,  se dédire,  abjurer,  cassé,  changer d'avis,  contremander,  dénier,  désabuser,  désavouer
联想词
préciser明确表达,明确出;valider使生效;affirmer断言,肯;vérifier检查,核对;indiquer明,;prouver实,明;confirmation实,明,肯,确认;contredire反驳,辩驳;démontrer表明,表,显;attester;conclure缔结,达成,商;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免税必须有免税明。

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息早些时候估计的趋势。

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信息也这则消息。

Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.

提供个人电子信箱地址将确保代表收到确认其登记的自动电子邮件回复。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到其他地区与会者的支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在最近的工作期间被

Il serait intéressant que les États confirment ou contestent cette qualification.

如果国家或否认那些归类,将是有用的。

L'expérience du Cambodge, du Népal et de Vanuatu le confirmait.

柬埔寨、尼泊尔和瓦努阿图的经验就这种情况

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

将它标志着的日历中,并要求你在周末前进行确认

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

们谨向您确认们...去信,并随函附上复印件,请查收。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

免税必须有税务局长签认的免税明。

L'intervenant voudrait qu'on lui confirme si tel est le cas.

他希望能够这是否属实。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展的一些研究已这种不利趋势。

Le Comité n'est pas en mesure de confirmer cette conclusion.

委员会无法核实这一结论。

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上他叔父的信,他的话。

Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

所有信息确认此流行病,目前,仅出现在德国。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在马德里流传许多天的传言今天晚些时候终于得到

Il apparaît que la cohabitation harmonieuse de plusieurs chats est une tendance significative qui se confirme.

看来,几只猫和谐共处也是一个明显而重要的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 confirmer 的法语例句

用户正在搜索


glaiseux, glaisière, glaive, glamour, glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé,

相似单词


confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation, confiscatoire, confiserie,