法语助手
  • 关闭
conceptuel, le
a.
概念的
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方的艺术]
义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象的;pictural绘画的;épistémologique认识论的;théorique理论的;structurel结构性的;formel明确的,肯定的,正式的;narratif叙事的,叙述的;institutionnel制度的,体制的;visuel视觉的,视力的;expérimental实验的,试验的;méthodologique方法论的;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角度来说都是重要的。

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长的报告在理论和机构层次勇敢地涉及一根本性

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在概念上具体区分这

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这新的概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定的概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念上的创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作的概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这方面的都很好地反映在主席提出的概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系的概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念的
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方的艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象的;pictural绘画的;épistémologique认识论的;théorique理论的;structurel结构性的;formel明确的,肯定的,正式的;narratif叙事的,叙述的;institutionnel制度的,体制的;visuel视觉的,视力的;expérimental实验的,试验的;méthodologique方法论的;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角度来说都是重要的。

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询会的政令并未提出会的指导想和行动

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

书长的报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新的概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定的概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念上的创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题的概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作的概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很好地反映在主席提出的概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系的概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象;pictural绘画;épistémologique认识论;théorique理论;structurel结构性;formel明确,肯定,正式;narratif叙事,叙述;institutionnel制度,体制;visuel视觉,视力;expérimental;méthodologique方法论;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一作从实际和构想角度来说都是重要

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会政令并未提出该委员会指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,可能存在概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面问题都很好地反映在主席提出概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度古老传统为我们任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念一种挫折

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念的
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方的艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait的;pictural绘画的;épistémologique认识论的;théorique理论的;structurel结构性的;formel明确的,肯定的,正式的;narratif叙事的,叙述的;institutionnel制度的,体制的;visuel视觉的,视力的;expérimental实验的,试验的;méthodologique方法论的;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角度来说都是重要的。

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长的报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法制度都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新的概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定的概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念上的创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题的概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作的概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很好地反映在主席提出的概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系的概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.

art conceptuel 念艺术 [60年代末起于西方艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象;pictural绘画;épistémologique认识论;théorique理论;structurel结构性;formel明确,肯;narratif叙事,叙述;institutionnel制度,体制;visuel视觉,视力;expérimental实验,试验;méthodologique方法论;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

合作从实际和构想角度来说都是重要

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会政令并未提出该委员会指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长报告在理论和机构层次勇敢地涉及些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能存在差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是类别或口号,它也政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告述其任务规框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

适应能力也已经转化为创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去年里关于这问题讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面问题都很好地反映在主席提出文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案念化矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度古老传统为我们任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订项考虑到男子、男性和两性关系框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有些重大分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象;pictural绘画;épistémologique认识论;théorique理论;structurel结构性;formel明确,肯定,正式;narratif叙事,叙述;institutionnel,体;visuel视觉,视力;expérimental实验,试验;méthodologique方法论;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角都是重要

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会政令并未提出该委员会指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以弥合可能存在概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面问题都很好地反映在主席提出概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印古老传统为我们任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

订一项考虑到男子、男性和两性关系概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念的
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方的艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait的;pictural绘画的;épistémologique认识论的;théorique理论的;structurel结构性的;formel明确的,肯定的,正式的;narratif叙事的,叙述的;institutionnel制度的,体制的;visuel视觉的,视力的;expérimental实验的,试验的;méthodologique方法论的;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角度来说都是重要的。

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长的报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法制度都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新的概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定的概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念上的创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题的概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作的概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面的问题都很好地反映在主席提出的概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系的概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象;pictural绘画;épistémologique认识论;théorique理论;structurel结构性;formel明确,肯定,正式;narratif叙事,叙述;institutionnel制度,体制;visuel视觉,视力;expérimental;méthodologique方法论;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一作从实际和构想角度来说都是重要

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会政令并未提出该委员会指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

确需要开展对话,以能存在概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在概念上具体区分这些问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需要把这些新概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

本报告概述其任务规定概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这些方面问题都很好地反映在主席提出概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中项目和方案概念化矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度古老传统为我们任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊重,但必须承认,我们有一些重大概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,
conceptuel, le
a.
概念的
art conceptuel 概念艺术 [60年代末起于西方的艺术潮]
近义词:
intellectuel,  théorique,  abstrait,  spéculatif,  notionnel,  idéal
联想词
abstrait抽象的;pictural绘画的;épistémologique认识论的;théorique理论的;structurel结构性的;formel明确的,肯定的,正式的;narratif叙事的,叙述的;institutionnel制度的,体制的;visuel视觉的,视力的;expérimental实验的,试验的;méthodologique方法论的;

Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.

这一合作从实际和构想角度来说都的。

L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.

最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导想和行动纲领。

Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.

秘书长的报告在理论和机构层次勇敢地涉及一性问题。

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多国际论坛正在广益

Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.

的确需开展对话,以弥合可能存在的概念差距

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

Tous les systèmes juridiques n'établissent pas de distinctions conceptuelles précises entre ces trois aspects.

并非所有法律制度都在概念上具体区分这问题。

Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.

现在我们需把这新的概念变为现实

Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.

报告概述其任务规定的概念框架。

Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.

并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。

Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.

这一适应能力也已经转化为概念上的创新我将列举其中三点。

Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.

她希望能够继续努力澄清概念

La discussion conceptuelle de cette question a progressé au cours de l'année dernière.

过去一年里关于这一问题的概念讨论取得了进展。

La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.

我们同联合国合作的概念维也在发展。

Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.

所有这方面的问题都很好地反映在主席提出的概念文件中。

On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.

将行动计划中的项目和方案概念化的矩阵表载于附件三。

Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.

我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。

Cadre conceptuel pour réfléchir aux hommes, aux caractéristiques masculines et aux relations entre les sexes.

制订一项考虑到男子、男性和两性关系的概念框架。

Nous devons confesser, avec beaucoup de respect, que nous avons rencontré certaines sérieuses difficultés conceptuelles.

我们表示尊,但必须承认,我们有一概念分歧

Le Brésil a également fait observer qu'une approche «à la carte» constituerait un revers conceptuel.

巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptuel 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant,