La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大
数都面临制约发展
根深蒂固

性障碍。

性

性失业



变化
)
分析 [描写]
,体制
;
, 政治组织
;
,观念
;
;
,肯定
,正式
;
,数量
,分量
;
,有含义
,意味深长
;
,文化上
;
,全部
;
,质量
;La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大
数都面临制约发展
根深蒂固

性障碍。
À l'évidence, il existe des problèmes structurels à tous les niveaux.
显然,每一层次都有
性问
。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量
性财政收入赤字
国家里,需要大幅度改变政策。
Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.
现有系统中
不足之处主要是
上
缺陷。
L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.
难民署改革

改革部分由两大方面组成。
On note trois problèmes structurels principaux dans la région.
本区域面临三个非常重要

性问
。
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.

,这些国家又受制于许
不利

性条件和竞争条件。
Outre ce financement structurel, des dons sont alloués à différents projets émanant d'organisation féminines.
除了这一
性资助
,还向妇女组织
各种项目发放赠款。
Le subventionnement structurel des associations actives sur des matières et des enjeux « femmes ».
)向在妇女方面和妇女关键问
上积极开展活动
团体提供机
性资助。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国际金融机


问
必须得到立即处理。
Malgré leur échec, les principes de base des programmes d'ajustement structurel sont toujours appliqués aujourd'hui.

调整方案虽然失败了,但其基本原则至今仍然存在。
Quelle sera la nature des moyens d'action, c'est-à-dire auront-ils un caractère comportemental, structurel ou mixte?
将有哪些补救办法(行为办法、
办法或这两种办法
合)?
En principe, des recours comportementaux et structurels sont offerts.
原则上,可采用行为纠正办法和
纠正办法。
En effet, la Sierra Leone est toujours en proie à des problèmes structurels.
确,塞拉利昂仍容易受到
问
影响。
Elles constituent le principal mécanisme structurel permettant de surmonter le morcellement du patrimoine forestier.
它们是最重要

机制,透过这个机制可以克服所有权零碎分散
问
。
Cela ne corrigerait en rien les déséquilibres structurels.
这根本不会纠正其
不平衡。
Les infrastructures constituent le fondement structurel des activités de développement.
基础设施是发展活动
根本基础。
Ce conseil devrait continuer à harmoniser les pratiques et à éliminer les blocages structurels.
该理事会应继续协调各种做法,消除
性瓶颈。
Les déséquilibres structurels du régime du commerce international doivent aussi être corrigés.

还需要解决国际贸易体制中现有

不平衡问
。
Aux problèmes structurels de ces pays s'ajoutent les difficultés de leur intégration à l'économie mondiale.
这些国家不但面临
性问
,而且难以融入世界经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。