法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.义的观念有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我事物有相同的观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划的制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

希望看到案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要技术援助更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修关于确的家庭结构和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们的观念有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我们事物有相同的观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划,计划的制订,规划;élaboration,转,消;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看到案文中映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概, 观, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.们对正义的观有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses们对事物有相同的观
la fabrication est en aval de la conception是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication作,生产;création;planification计划化,计划的订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

们希望看到案文中反映出这个

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

们将积极参加此战的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

们对常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. ,
la conception d'un enfant怀
éviter la conception
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们对正义的观念有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我们对事物有相同的观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划的制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被直至自然死亡,这一基本权利必须始终得

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们对常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.们对正义的念有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses们对事物有相同的
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划的制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

们希望看到案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值的旧

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

们对常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们对正义观念有所不同。

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我们对物有相同观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看到案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用国家法律框架具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确家庭结构和价值观观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧、失败发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们对任席位构想是明确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们对正义的观念有所不

3. ;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我们对事物有相的观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划的制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看到案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计,阿尔及利亚代表采取了一种不寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们对常任席位的是明确的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受, 受胎
la conception d'un enfant怀
éviter la conception
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成个人主见
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们对正义的观念有所不同。

3. 思;计, 计划
conception publicitaire广告
un urbanisme d'une conception nouvelle思新颖的城市建

常见用法
nous avons la même conception des choses我们对事物有相同的观念
la fabrication est en aval de la conception计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建;fabrication作,生产;création;planification计划化,计划的订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir;structure;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看到案文中反映出这个概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建总计划工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同的认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在不应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们对常任席位的是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,
n.f.
1. 受孕, 受胎
la conception d'un enfant怀孕
éviter la conception 避孕
l'Immaculée Conception 【宗教】(圣母出生的)无玷始胎;无玷始胎瞻礼

2. 领会, 理解, 概念, 观念, 想法
avoir la conception vive理解力强
se faire une conception personnelle d'une chose对某事形成
Nous n'avons pas la même conception de la justice.我们对正义的观念有所

3. 构思;设计, 计划
conception publicitaire广告设计
un urbanisme d'une conception nouvelle构思新颖的城市建设

常见用法
nous avons la même conception des choses我们对事物有相的观念
la fabrication est en aval de la conception制是设计的后续阶段

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
composition,  création,  élaboration,  intelligence,  théorie,  vue,  connaissance,  enfantement,  genèse,  idée,  idées,  invention,  notion,  optique,  pensée,  thème,  thèse,  fécondation,  jugement,  opinion
反义词:
fin,  exécution,  mémoire,  stérilité
联想词
réalisation实现,实施;construction,建筑,建设;fabrication,制作,生产;création;planification计划化,计划的制订,规划;élaboration,转化,消化;spécification详细说明,评述,规定;démarche步态,步伐;concevoir受孕;structure结构, 构;ingénierie工程,工程学;

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点

Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.

我们希望看到案文中反映出这概念

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

请允许我简略地谈谈这一发展范例

Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.

这又需要对技术援助采取更有效的办法。

La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.

口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种常的姿态

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建设总计划设计工作已经完成60%。

Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.

从生命被孕育直至自然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。

Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.

这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。

Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.

这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定

Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.

我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。

Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.

可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧观念

Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.

然而,会员国中间对国家权原则有显然认识

L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.

阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。

Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.

现在应该回复到旧的、失败的发展观。

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。

On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.

最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计规划和实施。

L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.

小组委员会的要任务之一是建立该国山区信息系统。

Notre conception du statut de membre permanent est claire.

我们对常任席位的构想是明确的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conception 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


concepeión, concept, conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser,